「要求される」は韓国語で「요구되다」という。
|
![]() |
・ | 자신에게 요구되는 역할을 제대로 이해하고 효율적으로 일을 진행합니다. |
自分に求められている役割をしっかりと理解し、効率的に仕事を進める。 | |
・ | 무엇보다 요구되는 것이 승리다. |
なにより求められるのは勝利である。 | |
・ | 생산직에서 일하려면 기술이나 경험이 요구될 때가 있다. |
生産職で働くためには、技術や経験が求められることがある。 | |
・ | 유산되는 위험을 줄이기 위해 초기 임신 관리가 요구됩니다. |
流産されるリスクを減らすために、早期の妊娠管理が求められます。 | |
・ | 백년대계에 걸맞은 투자가 요구된다. |
百年の大計にふさわしい投資が求められる。 | |
・ | 견인포의 설치에는 시간이 걸리기 때문에 빠른 대응이 요구됩니다. |
牽引砲の設置には時間がかかるため、迅速な対応が求められます。 | |
・ | 가맹국들은 공통된 목표를 향해 협력할 것이 요구된다. |
加盟国は共通の目標に向けて協力することが求められる。 | |
・ | 프로파일러 일은 높은 전문성이 요구됩니다. |
プロファイラーの仕事は高度な専門性が要求されます。 | |
・ | 승리를 거두기 위해서는 냉정한 판단이 요구됩니다. |
勝利を収めるためには冷静な判断が求められます。 | |
・ | 회사에서 일하려면 규율을 지키는 것이 요구된다. |
会社で働くためには、規律を守ることが求められる。 | |
・ | 특수 부대가 참여하는 훈련은 매우 고도의 기술이 요구됩니다. |
特殊部隊が参加する訓練は非常に高度な技術が要求されます。 | |
・ | 비대면형 비즈니스 모델로의 전환이 요구되고 있다. |
非対面型ビジネスモデルへの転換が求められている。 | |
버릇하다(~しつける) > |
담화하다(談話する) > |
단절되다(断たれる) > |
진군하다(進軍する) > |
때우다(済ませる) > |
갔다 올게요(行ってきます) > |
전용하다(転用する) > |
걸려들다(引っ掛かる) > |
전달하다(伝える) > |
만족되다(満たされる) > |
공전하다(空回りする) > |
형성되다(形成される) > |
빼앗기다(奪われる) > |
몸서리치다(身震いする) > |
찾아내다(探し出す) > |
아른대다(ちらつく) > |
반려되다(差し戻される) > |
장악하다(掌握する) > |
인상되다(引き上げられる) > |
닫히다(閉まる) > |
초래하다(招く) > |
보고 있다(見ている) > |
방글방글하다(にこにこと笑う) > |
거두어들이다(取り入れる) > |
소속되다(所属する) > |
가당치 않다(とんでもない) > |
계류하다(係留する) > |
조인하다(調印する) > |
되어주다(なってやる) > |
분풀이하다(腹いせする) > |