「身震いする」は韓国語で「몸서리치다」という。「身震いする(몸서리치다)」の意味は、寒さや恐怖、嫌悪感などによって体が自然に震えることです。特に嫌悪感や強い拒否反応を示す際によく使われます。
|
![]() |
「身震いする」は韓国語で「몸서리치다」という。「身震いする(몸서리치다)」の意味は、寒さや恐怖、嫌悪感などによって体が自然に震えることです。特に嫌悪感や強い拒否反応を示す際によく使われます。
|
・ | 소름이 끼쳐 몸서리치다. |
ぞっとして身震いする。 | |
・ | 그 날 밤이 몸서리치게 그리워지는군요. |
あの日の夜がたまらなく懐かしいです。 | |
・ | 비행기 사고로 아들을 잃은 어머니는 비행기만 봐도 몸서리를 쳐요. |
飛行機事故で息子を失った母は飛行機を見ただけで身震いする。 | |
・ | 외로움으로 몸서리쳤다. |
寂しさで身震いした。 | |
・ | 개가 몸서리치며 일어섰다. |
犬が身震いして立ち上がった。 | |
・ | 무서운 사실을 발견하고 몸서리를 쳤다. |
恐ろしい事実を発見し、身震いした。 | |
・ | 추위에 몸서리쳤다. |
寒さで身震いした。 | |
・ | 그 이야기를 듣고 몸서리쳤다. |
その話を聞いて身震いした。 | |
・ | 갑작스러운 천둥 소리에 몸서리쳤다. |
突然の雷鳴に身震いした。 | |
・ | 뱀을 보고 무심결에 몸서리쳤다. |
蛇を見て思わず身震いした。 | |
・ | 그 잔혹한 광경에 몸서리치지 않을 수 없었다. |
その残酷な光景に身震いせずにはいられなかった。 | |
・ | 그 무서운 사건을 떠올리면 지금도 몸서리난다. |
あの恐ろしい事件を思い出すと、今でも身震いする。 | |
・ | 공포스러운 것 때문에 몸서리난다. |
恐ろしいことがあり身震いがする。 | |
・ | 그녀는 판사 앞에 서면 몸서리났다. |
彼女は裁判官の前に立つと身震いした。 | |
・ | 그걸 생각만 해도 몸서리난다. |
それを考えただけで身震いする。 | |
・ | 무서워서 몸서리난다. |
恐ろしくて身震いする。 | |
・ | 지금 생각해도 몸서리가 나. |
今思い出しても身震いが出るよ。 | |
・ | 상상하는 것만으로도 몸서리가 난다. |
想像するだけでも身震いがする。 | |
・ | 몸서리가 나다. |
身震いをする。 | |
・ | 몸서리를 치다. |
身震いをする。 |
그리워지다(恋しくなる) > |
대용되다(代用される) > |
오냐오냐하다(よしよしと言って育つ) > |
찾다(見つかる) > |
계산하다(計算する) > |
같이하다(共にする) > |
영업하다(営業する) > |
걸어 잠그다(かけて閉ざす) > |
담기다(入れられる) > |
먹혀들다(通用する) > |
단념하다(断念する) > |
에두르다(遠回しに言う) > |
보충하다(補う) > |
꾸지람하다(叱責する) > |
작곡하다(作曲する) > |
강타하다(襲う) > |
벗어나다(抜け出す) > |
뿌리다(まく) > |
부라리다(目を剥く) > |
착각하다(勘違いする) > |
퍼뜨리다(広める) > |
취재되다(取材される) > |
미루적거리다(ぐずぐずする) > |
데치다(ゆでる) > |
상응하다(相応する) > |
인정되다(認定される) > |
떠나가다(立ち去る) > |
바닥나다(底を打つ) > |
끌다(車を走らせる) > |
끌어안다(抱き込む) > |