「失敗する」は韓国語で「실패하다」という。
|
![]() |
・ | 실패하더라도 포기하지 말고 다시 도전하세요. |
失敗しても諦めずにもう一度挑戦して下さい。 | |
・ | 도전하고 실패한 뒤 다시 일어서는 과정을 배워야 한다. |
挑戦し、失敗した後、再び立ち上がるプロセスを学ばなければならない。 | |
・ | 성공하기 위해 실패하지 않으면 안 된다. |
成功するためには失敗しなければならない。 | |
・ | 실패하면 어떻하지. |
失敗したらどうしよう。 | |
・ | 신규 사업은 실패하기 쉽다고 합니다. |
新規事業は失敗しやすいともいわれております。 | |
・ | 실패는 성공의 어머니다. |
失敗は成功の母。失敗は成功の元。 | |
・ | 이번 투자가 성공할지 실패할지는 아직 아무도 모른다. |
今回の投資が成功するか失敗するかは、まだ誰にも分からない。 | |
・ | 프로젝트가 실패했다. 말하자면 준비가 부족했다는 뜻이다. |
プロジェクトが失敗した。言い換えれば準備不足だったということだ。 | |
・ | 실패를 통해 자신을 각성했다. |
失敗を通じて自分を覚醒させた。 | |
・ | 역설적으로, 실패가 성공의 시작이다. |
逆説的に、失敗が成功の始まりだ。 | |
・ | 잡아채려고 했지만 실패했다. |
奪おうとしたが失敗した。 | |
・ | 갖은 수단을 써도 실패할 때가 있다. |
どんな手段を使っても失敗する時がある。 | |
・ | 우라질! 또 실패했어! |
畜生!また失敗した! | |
・ | 그것은 완전한 실패였습니다. |
それは完全な失敗でした。 | |
・ | 궁여지책이 실패하면 대안이 없다. |
苦肉の策が失敗したら代案がない。 | |
・ | 실패해도 칠전팔기야. |
失敗しても七転八起だよ。 | |
・ | 그 계획은 추풍낙엽처럼 실패로 끝났다. |
その計画は秋風落葉のごとく失敗に終わった。 | |
안타까워하다(残念に思う) > |
장악되다(掌握される) > |
갖다주다(持ってきてくれる) > |
품절되다(品切れになる) > |
고민되다(悩まれる) > |
외로워하다(寂しがる) > |
훈련되다(訓練される) > |
정립되다(定立される) > |
되씹다(噛みしめる) > |
꼬이다(こじれる) > |
얹다(載せる) > |
봉쇄되다(封鎖される) > |
시들다(枯れる) > |
예매하다(前もって買う) > |
공고하다(公告する) > |
상장하다(上場する) > |
건조되다(建造される) > |
취조되다(取り調べられる) > |
틀어박히다(引きこもる) > |
절망하다(絶望する) > |
실쭉하다(すねる) > |
떨쳐 버리다(振り払う) > |
빵꾸나다(パンクする) > |
흩날리다(飛び散る) > |
오다(来る) > |
소통하다(疎通する) > |
맞이하다(迎える) > |
전개되다(展開される) > |
소탕하다(掃討する) > |
분배되다(分配される) > |