ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験3・4級
맞이하다とは
意味迎える、迎え入れる
読み方마지하다、ma-ji-ha-da、マジハダ
類義語
들어서다
마중하다
맞다
영입하다
영접하다
「迎える」は韓国語で「맞이하다」という。
「迎える」の韓国語「맞이하다」を使った例文
한국과 중국이 수교 25주년을 맞이했다.
韓国と中国が国交を正常化して25年を迎えた。
최악의 순간을 맞이했다.
最悪の瞬間を迎えた。
딸은 조만간 세 살 생일을 맞이한다.
娘は間もなく3歳の誕生日を迎える。
곧 10월을 맞이합니다.
まもなく10月を迎えます。
6월 10일로 50살을 맞이한다.
6月10日で50歳を迎える。
학생들이 취업 시즌을 맞이했다.
学生たちが就職シーズを迎えた。
학교가 올해로 창립 백 주년을 맞이했다.
学校が今年に創立百周年を迎えた。
2019년에 창립 80주년을 맞이한다.
2019年に創立90周年を迎える。
그녀는 웃는 얼굴로 게스트를 맞이했다.
彼女は笑顔でゲストを迎えた。
따뜻한 환영으로 그를 맞이하다.
暖かい歓迎で彼を迎える。
태양이 지평선에서 얼굴을 내밀고 새로운 날을 맞이한다.
太陽が地平線から顔を出し、新しい日を迎える。
호텔 직원이 손님을 로비에서 맞이한다.
ホテルのスタッフが客をロビーで迎える。
기대하고 있던 주말을 맞이한다.
楽しみにしていた週末を迎える。
설날을 전통적인 행사로 맞이하다.
お正月を伝統的な行事で迎える。
모임 준비를 마치고 손님을 맞이한다.
集まりの準備を整え、ゲストを迎える。
새로운 도전을 긍정적으로 맞이하다.
新しい挑戦を前向きに迎える。
그녀는 자신의 잘못을 배우고 성장을 기쁨으로 맞이한다.
彼女は自分の過ちを学び取り、成長を喜びを持って迎える。
그는 새 친구를 진심으로 맞이했다.
彼は新しい友人を心から迎えた。
이 제안은 사내에서 역풍을 맞았다.
この提案は社内で逆風を浴びた。
정부의 대응이 국민의 역풍을 맞았다.
政府の対応が国民の逆風を浴びた。
갑작스러운 가격 인상이 소비자의 역풍을 맞았다.
急な値上げが消費者の逆風を浴びた。
그의 발언은 역풍을 맞았다.
彼の発言は逆風を浴びた。
정치인이 국민통합을 호소했지만 역풍을 맞았다.
政治家が国民統合を訴えたが、逆風に当たった。
불만을 터뜨려서 몰매를 맞았어요。
不満を口にして、袋叩きにあった。
약속을 어겨서 몰매를 맞았어요.
約束を破ったことで袋叩きにあった。
장난이 지나쳐서 몰매를 맞았어요.
悪ふざけが過ぎて、袋叩きにあった。
그는 험담을 해서 몰매를 맞았어요.
彼は悪口を言ったことで、袋叩きにあった。
상태편 응원석에서 우리편 응원했다가 몰매를 맞았어요.
相手側の応援席でうちの方を応援して、袋叩きに合いました。
「迎える」の韓国語「맞이하다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
새해를 맞이하다() 新年を迎える
임종을 맞이하다(イムジョンウルマジハダ) 最期を迎える、死を迎える、臨終を迎える
전환점을 맞이하다(チョンファンッチョムル マジハダ) 転換点を迎える
動詞の韓国語単語
갈아엎다(すき返す)
>
맹렬하다(猛烈だ)
>
속출하다(続出する)
>
처분하다(処分する)
>
제의하다(提議する)
>
해체하다(解体する)
>
폭락하다(暴落する)
>
침식되다(浸食される)
>
몰락하다(没落する)
>
염원하다(念願する)
>
빼앗다(奪う)
>
종식시키다(終息させる)
>
타오르다(燃え上がる)
>
수업하다(授業する)
>
살다(生きる)
>
추스르다(持ち上げる)
>
미루다(推し量る)
>
그리다(描く)
>
되다(なる)
>
끼어들다(割り込む)
>
합류되다(合流される)
>
다스리다(治める)
>
급여하다(支給する)
>
조롱하다(からかう)
>
병치레하다(病を患う)
>
결성하다(結成する)
>
위치하다(位置する)
>
끝내다(終える)
>
자아내다(かき立てる)
>
인항하다(曳航する)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ