「迎える」は韓国語で「맞다」という。
|
![]() |
・ | 봄을 맞다. |
春を迎える。 | |
・ | 이대로 가면 국가적 위기를 맞을 것이다. |
このままだと国家危機に直面するだろう。 | |
・ | 새롭게 전성기를 맞고 있다. |
新たな全盛期を迎えている。 | |
・ | 연말 잘 보내시고 행복한 새해 맞으세요! |
年末よく送ってそして、幸せな新年迎えて下さい。 | |
・ | 주민들은 이들을 따뜻하게 맞아줬다. |
住民たちは彼らを温かく迎えた。 |
묻다(尋ねる) > |
후불하다(後払いする) > |
빗다(梳かす(とかす)) > |
근엄하다(謹厳だ) > |
빨라지다(速くなる) > |
매수되다(買収される) > |
요청되다(要請される) > |
돌아보다(振り返ってみる) > |
찾아내다(探し出す) > |
대여하다(貸す) > |
매설하다(埋設する) > |
땜질하다(鋳掛ける) > |
추출되다(抽出される) > |
눈웃음치다(目でそっと笑う) > |
배출하다(排出する) > |
물오르다(絶頂だ) > |
사 놓다(買っておく) > |
종용하다(強く勧める) > |
출하하다(出荷する) > |
최촉하다(催促する) > |
되밟다(後を付ける) > |
연락하다(連絡する) > |
하다(する) > |
닥치다(迫る) > |
뜯어고치다(作り直す) > |
운영하다(運営する) > |
낙제하다(落第する) > |
임대되다(賃貸される) > |
엄단하다(厳しく処罰する) > |
능글대다(陰湿でずうずうしい言動をす.. > |