「迎える」は韓国語で「맞다」という。
|
![]() |
・ | 봄을 맞다. |
春を迎える。 | |
・ | 이대로 가면 국가적 위기를 맞을 것이다. |
このままだと国家危機に直面するだろう。 | |
・ | 새롭게 전성기를 맞고 있다. |
新たな全盛期を迎えている。 | |
・ | 연말 잘 보내시고 행복한 새해 맞으세요! |
年末よく送ってそして、幸せな新年迎えて下さい。 | |
・ | 주민들은 이들을 따뜻하게 맞아줬다. |
住民たちは彼らを温かく迎えた。 |
횡사하다(横死する) > |
마취되다(麻酔される) > |
후원하다(後押しする) > |
승선하다(乗船する) > |
조인하다(調印する) > |
쭈뼛쭈뼛하다(髪の毛が逆立つ) > |
종단하다(縦断する) > |
주연하다(主演する) > |
틀어박히다(引きこもる) > |
퇴화하다(退化する) > |
뿜다(噴き出す) > |
환영하다(歓迎する) > |
부글부글하다(ぶくぶくと湧く) > |
발발하다(勃発する) > |
생각해 내다(思い出す) > |
복원하다(復元する) > |
시중들다(世話をする) > |
호흡하다(呼吸する) > |
초래되다(招かれる) > |
대입하다(代入する) > |
총애하다(寵愛する) > |
벌세우다(お仕置きする) > |
고학하다(苦学する) > |
애도하다(哀悼する) > |
잡담하다(雑談する) > |
체포하다(逮捕する) > |
주재하다(主宰する) > |
단행하다(踏み切る) > |
터져 나오다(沸き上がる) > |
들여오다(持ち込む) > |