「用心する」は韓国語で「조심하다」という。
|
![]() |
・ | 머리 조심하세요. |
頭、ご注意ください。 | |
・ | 다음부터는 조심할게요. |
今後、気をつけます。 | |
・ | 감기 걸리지 않도록 조심하세요. |
風邪引かないように気をつけて下さい。 | |
・ | 그럼 조심해서 가세요! |
では気を付けて行ってください! | |
・ | 감기 걸리지 않도록 조심하다. |
風邪をひかないように用心する。 | |
・ | 리스트가 거의 없거나 전혀 없는 투자는 조심해야 한다. |
リスクがほとんどないあるいはまったくない投資には用心するべきだ。 | |
・ | 추워졌으니 아무쪼록 몸조심 하세요. |
寒くなってきましたので、くれぐれも体に気をつけてください。 | |
・ | 추월 차선을 달릴 때는 속도를 조심합시다. |
追い越し車線を走るときはスピードに気をつけましょう。 | |
・ | 마주 오는 차를 조심해서 운전하세요. |
対向車に気をつけて運転してください。 | |
・ | 실비가 내리면 바닥이 미끄러워지기 때문에 조심해야 합니다. |
糸雨が降ると、足元が滑りやすくなるので注意が必要です。 | |
・ | 욱하기 쉬운 성격이라 조심하고 있다. |
カッとしやすい性格なので気をつけている。 | |
・ | 면접에서는 너무 구어체를 쓰지 않도록 조심해. |
面接では、あまり口語体を使わないように気をつけてね。 | |
・ | 계단을 오를 때는 낙상하지 않도록 조심해야 합니다. |
階段を上るときは転倒しないように気をつけるべきです。 | |
・ | 밤길을 걸을 때는 반시뱀을 조심하세요. |
夜道を歩くときはハブに注意してください。 | |
・ | 산길을 걸을 때는 살무사를 조심해야 합니다. |
山道を歩くときはマムシに注意が必要です。 | |
・ | 풀숲에 살모사가 숨어 있을 수도 있으니 조심하세요. |
草むらにマムシが隠れているかもしれないので注意してください。 | |
・ | 면접에서는 특히 말투를 조심할 필요가 있어요. |
面接では、特に言葉遣いに気をつける必要があります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
입조심하다(イプッチョシムハダ) | 口に気を付ける、口のきき方に気を付ける |
말조심하다(マルジョシマダ) | 言葉遣いに気をつける、言葉に気をつける |
조심조심하다(チョシムチョシムハダ) | 注意を払う、気を付ける |
마모되다(摩耗する) > |
발뺌하다(言い逃れる) > |
결정되다(決定される) > |
휘둘러보다(見回す) > |
출항하다(出港する) > |
밤새다(夜が明ける) > |
시청하다(視聴する) > |
유발하다(誘発する) > |
성내다(怒る) > |
공모하다(公募する) > |
축하하다(祝う) > |
허락되다(許諾される) > |
강요받다(強要される) > |
반입되다(搬入される) > |
간행하다(刊行する) > |
받히다(突かれる) > |
양육하다(養育する) > |
편승하다(便乗する) > |
보살피다(面倒を見る) > |
도배하다(壁紙を貼る) > |
급정거하다(急停車する) > |
선언하다(宣言する) > |
실용되다(実用される) > |
조선하다(造船する) > |
거행하다(挙行する) > |
함유되다(含有される) > |
떠돌아다니다(渡り歩く) > |
예언하다(予言する) > |
짓누르다(押しつぶす) > |
그려지다(描かれる) > |