「離間」は韓国語で「이간질」という。
|
![]() |
・ | 그는 나와 그녀 사이를 이간질하려고 할지 모른다 |
彼は私と彼女を仲たがいさせようとしている可能性がある。 | |
・ | 이간질은 팀워크를 해칩니다. |
離間はチームワークを損ないます。 | |
・ | 이간질로 관계가 멀어졌습니다. |
離間によって関係が遠くなりました。 | |
・ | 이간질하는 사람을 조심하세요. |
離間させる人に注意してください。 | |
・ | 이간질로 인해 싸움이 났어요. |
離間のせいで喧嘩が起きました。 | |
・ | 이간질은 매우 나쁜 행동입니다. |
離間は非常に悪い行為です。 | |
・ | 누군가 우리를 이간질하고 있어요. |
誰かが私たちを離間させています。 | |
・ | 그는 친구들 사이를 이간질했다. |
彼は友達同士をいがみ合わせた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
이간질하다(イガンジルハダ) | 仲を悪くさせる、仲を裂く |
항원(抗原) > |
필살기(必殺技) > |
선비(士人) > |
키(キー) > |
개인(個人) > |
건설적(建設的) > |
화로(七輪) > |
품질 관리(品質管理) > |
산물(産物) > |
직통(直通) > |
인파(人の波) > |
재설정(再設定) > |
행방(行方) > |
세숫대야(手だらい) > |
비만(肥満) > |
무렵(頃) > |
인슐린(インシュリン) > |
맨정신(正気) > |
정돈(整頓) > |
시점(視点) > |
신드롬(シンドローム) > |
노령화(老齢化) > |
재정 정책(財政政策) > |
후라이드 치킨(フライドチキン) > |
다툼(争い) > |
음식업(飲食業) > |
인용(引用) > |
매머드급(マンモス級) > |
빨판(吸盤) > |
욕조(浴槽) > |