「信任」は韓国語で「신임」という。
|
![]() |
・ | 신임이 두텁다. |
信任が厚い。 | |
・ | 신임을 얻다. |
信任を得る。 | |
・ | 신임을 잃다. |
信任を失う。 | |
・ | 그 이론은 과학자 사이에서 신임을 얻고 있다. |
その理論は科学者の間で信任を得ている。 | |
・ | 신임 사장으로 낙점되었다. |
新任の社長に指名された。 | |
・ | 그는 신임 장관으로 임명되었다. |
彼は新任の長官に任命された。 | |
・ | 신임 시장의 취임 일성은 ‘시민 중심 행정’이었다. |
新市長の就任第一声は「市民中心の行政」だった。 | |
・ | 신임 사장 취임 축하연이 열렸다. |
新社長就任の祝賀の宴が開かれた。 | |
・ | 그는 신임 사무관이다. |
彼は新任の事務官だ。 | |
・ | 교감 선생님이 신임 선생님을 소개했어요. |
教頭先生が新任の先生を紹介しました。 | |
・ | 야당은 내각 불신임 결의안을 제출하는 방향으로 검토에 들어갔다. |
野党は、内閣不信任決議案を提出する方向で検討に入った。 | |
・ | 임시국회는 내각 불신임 결의안이 제출되지 않은 채 폐회되었다. |
臨時国会は、内閣不信任決議案が提出されないまま閉会した。 | |
・ | 자리에 연연하는 정치인은 국민에게 신임을 얻지 못한다. |
地位に執着する政治家は国民から信任を得られない。 | |
・ | 전폭적인 신임을 받다. |
全面的な信任を受ける。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불신임() | 不信任 |
신임하다(シニマダ) | 信任する |
불신임안(プルッシニマン) | 不信任案 |
외톨이(一人ぼっち) > |
창립(創立) > |
재량권(裁量権) > |
가스통(ガスボンベ) > |
문학(文学) > |
볼모(人質) > |
가마(窯) > |
기획(企画) > |
가난(貧乏) > |
반체제(反体制) > |
각도(角度) > |
하권(下巻) > |
하계(夏季) > |
울상(泣き顔) > |
인신매매(人身売買) > |
판세(印稅) > |
재단(財団) > |
강추위(厳しい寒さ) > |
살아생전(生きている間) > |
박치(リズム音痴) > |
저녁나절(夕暮れどき) > |
체질(体質) > |
풍선(風船) > |
수성(水星) > |
상위(上位) > |
니코틴(ニコチン) > |
시민사회(市民社会) > |
순백(純白) > |
뱃사공(船頭) > |
연속(連続) > |