「企画」は韓国語で「기획」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 기획 입안을 잘한다. |
彼女は企画立案が得意だ。 | |
・ | 그 회사는 내년 영업 전략 기획을 진행하고 있다. |
その会社は来年の営業戦略の企画を進めている。 | |
・ | 그는 이벤트 기획을 담당하고 있다. |
彼はイベントの企画を担当している。 | |
・ | 회사는 신제품 출시를 위한 마케팅 기획을 수립하고 있다. |
会社は新製品の発売に向けたマーケティング企画を策定している。 | |
・ | 그는 프로젝트 진행에 관한 기획서를 작성하고 있다. |
彼はプロジェクトの進行に関する企画書を作成している。 | |
・ | 그 조직은 환경 보호 활동을 위한 캠페인 기획을 입안하고 있다. |
その組織は環境保護活動のためのキャンペーン企画を立案している。 | |
・ | 그는 프로젝트의 예산과 일정을 기획하고 있다. |
彼はプロジェクトの予算とスケジュールを企画している。 | |
・ | 그 지역의 지자체는 관광 진흥을 위한 이벤트 기획을 생각하고 있다. |
その地域の自治体は観光振興のためのイベント企画を考えている。 | |
・ | 회사는 신규 사업 전개를 위한 전략적 기획을 검토하고 있다. |
会社は新規事業展開のための戦略的企画を検討している。 | |
・ | 신제품 개발과 시장 투입을 위한 전략적 기획을 진행하고 있다. |
新製品の開発と市場投入のための戦略的企画を進めている。 | |
・ | 그는 지역 문화 행사 기획을 하고 있다. |
彼は地域の文化イベントの企画を手がけている。 | |
・ | 그녀는 웹사이트 리뉴얼을 위한 콘텐츠 기획을 하고 있다. |
彼女はウェブサイトのリニューアルに向けたコンテンツ企画を行っている。 | |
・ | 그녀는 상품의 판매 촉진을 위한 판촉 기획을 입안하고 있다. |
彼女は商品の販売促進のための販促企画を立案している。 | |
・ | 그는 신규 사업 전개를 위한 사업 계획서를 기획하고 있다. |
彼は新規事業展開のための事業計画書を企画している。 | |
・ | 회사는 직원들의 능력 개발을 위한 교육 훈련 기획을 진행하고 있다. |
会社は従業員の能力開発のための教育訓練企画を進めている。 | |
・ | 회사는 직원들의 능력 개발을 위한 교육 훈련 기획을 진행하고 있다. |
会社は従業員の能力開発のための教育訓練企画を進めている。 | |
・ | 그녀는 기술 도입을 통한 업무 효율화를 위한 IT 프로젝트 기획을 하고 있다. |
彼女はテクノロジーの導入による業務効率化のためのITプロジェクト企画を行っている。 | |
・ | 재해 대책을 위한 긴급 대피 계획의 기획을 진행하고 있다. |
災害対策のための緊急避難計画の企画を進めている。 | |
・ | 전 국민을 상대로 한 재난지원금을 추진하자, 기획재정부 장관이 반기를 들었다. |
全国民を対象に災害支援金を支給するのを推進したことに対し、企画財政部長官が反旗を翻した。 | |
・ | 까놓고 말하면, 이 기획은 성공할 것 같지 않아. |
ぶっちゃけ言うと、この企画は成功するとは思えない。 | |
・ | 이 기획서에 살을 붙여서 더 설득력을 갖추자. |
この企画書に肉付けをして、より説得力を持たせよう。 | |
・ | 도시 활성을 꾀하기 위해 다양한 이벤트를 기획하고 있다. |
この街を活気づけるために、さまざまなイベントを企画している。 | |
・ | 그렇게 훌륭한 기획도, 상사에게는 씨알도 안 먹혔다. |
あんなに優れた企画でも、上司には通じなかった。 | |
・ | 이 기획의 예산을 다시 보고 낭비를 줄이자. |
この企画の予算を見直して、無駄を削減しよう。 | |
・ | 직원들의 노고를 기리기 위해 축하연이 기획되었다. |
社員の努力を称え、祝賀の宴が企画された。 | |
・ | 큰딸이 가족을 위해 특별한 이벤트를 기획했어요. |
長女が家族のために特別なイベントを企画しました。 | |
・ | 기획의 최종 단계, 막바지를 맞이하고 있다. |
企画の最終段階、大詰を迎えている。 | |
・ | 새 기획이 다음 달에 공식적으로 공개된다. |
新しい企画が来月に公式に公開される。 | |
총괄하다(総括する) > |
족벌 경영(族閥経営) > |
폐업(廃業) > |
업무차(業務のために) > |
전임자(前任者) > |
품(手間) > |
사직하다(辞職する) > |
문어발식 경영(タコ足式経営) > |
승급(昇給) > |
일손을 놓다(仕事の手を休める) > |
타임카드(タイムカード) > |
경영 판단(経営判断) > |
일당(日当) > |
투자 계획서(投資計画書) > |
영전하다(栄転する) > |
사원 여행(社員旅行) > |
경영 방침(経営方針) > |
영세기업(零細企業) > |
파업(ストライキ) > |
직장을 그만두다(会社を辞める) > |
연수하다(研修する) > |
주주총회(株主総会) > |
업무(業務) > |
컴퍼니(カンパニー) > |
이력서(履歴書) > |
역할 분담(役割分担) > |
급료(給料) > |
병가(病気休暇) > |
넥타이 부대(中産階級サラリーマン層.. > |
일복(仕事が押し寄せること) > |