「欠勤」は韓国語で「결근」という。欠勤(결근)は、仕事や学校に出席せず、休むことを意味します。病気や私用、その他の理由で出勤できない場合に使われます。
|
![]() |
「欠勤」は韓国語で「결근」という。欠勤(결근)は、仕事や学校に出席せず、休むことを意味します。病気や私用、その他の理由で出勤できない場合に使われます。
|
【話せる韓国語】仕事に関してよく使われるフレーズ58選!
・ | 그는 요즘 결근이 너무 잦다. |
彼は最近欠勤が多い。 | |
・ | 결근이 계속되면 일에 지장이 생긴다. |
欠勤が続くと、仕事に遅れが出てしまう。 | |
・ | 결근 사유를 상사에게 보고해야 한다. |
欠勤の理由を上司に報告しなければならない。 | |
・ | 오늘 결근은 병으로 인한 것이다. |
今日の欠勤は病気によるものだ。 | |
・ | 결근이 많으면 평가에 영향을 미칠 수 있다. |
欠勤が多いと、評価に影響することがある。 | |
・ | 몸이 아파서 결근이 계속되고 있다. |
体調不良が原因で欠勤が続いている。 | |
・ | 그는 무단결근으로 벌을 받았다. |
彼は無断欠勤で罰せられた。 | |
・ | 그의 무단 결근에 울화통이 터졌다. |
彼の無断欠勤に堪忍袋の緒が切れた。 | |
・ | 그녀는 가정적인 사유로 결근했다. |
彼女は家庭の事情で欠勤した。 | |
・ | 결근한 날에는 나중에 반드시 이유를 설명해야 한다. |
欠勤した日は、後で必ず理由を説明する必要がある。 | |
・ | 결근해서 회의에 참석할 수 없었다. |
欠勤したため、会議に出席できなかった。 | |
・ | 직업병으로 인한 컨디션 불량으로 결근하는 경우가 있습니다. |
職業病による体調不良で欠勤することがあります。 | |
・ | 그 사람이 무단결근을 하다니 분명히 무슨 일이 있는 게 틀림없습니다. |
あの人が無断欠勤するなんてきっと何かあったに違いありません。 | |
・ | 유급휴가를 다 사용해서 다음에 쉬면 결근이 되어버립니다. |
有給休暇を使い果たし、次に休む時は欠勤になってしまいます。 | |
・ | 숙취로 결근했어요. |
2日酔いで欠勤しました。 | |
・ | 인턴 당일에 급거 결근하지 않으면 안 되는 사태가 발생했다. |
インターン当日に急遽欠勤しなければならない事態が発生した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
결근하다(キョルグンハダ) | 欠勤する |
무단결근(ムダンギョルグン) | 無断欠勤 |
무단결근하다(ムダンキョルグン) | 無断で欠勤する |
일급(日給) > |
주식회사(株式会社) > |
파견 회사(派遣会社) > |
월급날(給料日) > |
일손이 잡히다(仕事が手につく) > |
설립자(設立者) > |
설립되다(設立される) > |
노사 교섭(労使交渉) > |
억대 연봉(1億以上の年俸) > |
감봉되다(減給される) > |
출근족(出勤族) > |
혁신적(革新的) > |
관리사무소(管理事務所) > |
협동조합(協同組合) > |
문어발식 경영(タコ足式経営) > |
경영 방침(経営方針) > |
고용하다(雇用する) > |
투명 경영(透明経営) > |
일당(日当) > |
이력서(履歴書) > |
비즈니스 모델(ビジネスモデル) > |
계약 조건(契約条件) > |
결재하다(決裁する) > |
일손(人手) > |
사무실(オフィス) > |
일(仕事) > |
비즈니스 찬스(ビジネスチャンス) > |
업무 성과(業務成果) > |
정직을 당하다(停職となる) > |
대주주(大株主) > |