「若者」は韓国語で「젊은이」という。若者(젊은이) は、特に若い世代の人々を指す表現です。年齢的には青年期から若年層を指し、社会における若い世代を強調する言葉として使われます。
|
![]() |
「若者」は韓国語で「젊은이」という。若者(젊은이) は、特に若い世代の人々を指す表現です。年齢的には青年期から若年層を指し、社会における若い世代を強調する言葉として使われます。
|
・ | 젊은이는 꿈이 뭔가? |
若者は夢がなんだ?(どんな夢があるの?) | |
・ | 젊은이들의 의견을 더 많이 받아들여야 합니다. |
若者の意見をもっと取り入れるべきです。 | |
・ | 젊은이들이 새로운 문화를 만들어가고 있습니다. |
若者たちが新しい文化を作り出しています。 | |
・ | 이 이벤트는 젊은이들을 위해 기획되었습니다. |
このイベントは若者向けに企画されています。 | |
・ | 요즘 젊은이들은 같은 반찬이 매일 나오면 싫은 표정을 하고 안 먹어요. |
今の若者たち、同じおかずを毎日出されたら嫌な顔をして食べてくれません。 | |
・ | 요즘 젊은이들은 작은 평수의 아파트를 선호한다. |
最近の若者達は小さい坪数のマンションを好む。 | |
・ | 로큰롤은 젊은이 문화의 상징과 같은 존재입니다. |
ロックンロールは若者文化の象徴のような存在です。 | |
・ | 젊은이들이 자신의 길을 찾기 위해 노력하고 있습니다. |
若者が自分の道を見つけるために努力しています。 | |
・ | 젊은이들이 모이는 곳은 항상 활기가 넘칩니다. |
若者たちが集まる場所はいつも活気に満ちています。 | |
・ | 젊은이들의 열정은 큰 힘이 됩니다. |
若者の情熱は大きな力になります。 | |
・ | 젊은이들이 적극적으로 사회 활동에 참여하고 있습니다. |
若者が積極的に社会活動に参加しています。 | |
・ | 젊은이들은 미래를 열어갈 힘을 가지고 있습니다. |
若者は未来を切り開く力を持っています。 | |
・ | 젊은이들이 환경 문제에 적극적으로 대처하고 있다. |
若者たちが環境問題に積極的に取り組んでいる。 | |
・ | 젊은이들에게 SNS는 일상적인 소통 수단이 되었다. |
若者たちにとって、SNSは日常的なコミュニケーション手段となっている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
젊은이들(チョルムニドゥル) | 若者たち、若者、若い衆 |
후견인(後見人) > |
시각 장애자(視覚障害者) > |
사내아이(男の子) > |
슈퍼우먼(スーパーウーマン) > |
소인(小人) > |
골칫덩어리(厄介者) > |
유랑자(流浪人) > |
모범생(模範生) > |
시골뜨기(いなかっぺ) > |
겁보(弱虫) > |
정보통(情報通) > |
심술쟁이(意地悪な人) > |
나리(身分の低い人が役人を呼ぶときの.. > |
멘토(メンター) > |
파렴치한(破廉恥漢) > |
억만장자(億万長者) > |
후계자(後継者) > |
만인(万人) > |
귀염둥이(可愛い子) > |
저 녀석(あいつ) > |
외지 사람(よそ者) > |
외부인(部外者) > |
연장자(年長者) > |
허풍쟁이(ほら吹き) > |
한국민(韓国人) > |
니네(あんたのところ) > |
덜떨어진 놈(抜けた奴) > |
구두쇠(けち) > |
거한(巨漢) > |
요원(要員) > |