「部外者」は韓国語で「외부인」という。
|
![]() |
・ | 이 건물은 외부인의 출입이 제한되어 있다. |
この建物は部外者の出入りが制限されている。 | |
・ | 외부인이라고 해서 조금 슬펐지만, 금방 신경 쓰지 않게 되었다. |
余所者だと言われて少し悲しかったが、すぐに気にしなくなった。 | |
・ | 외부인인 줄 모르고 친절하게 대해주는 사람들도 많았다. |
余所者だと知らずに親切にしてくれる人も多かった。 | |
・ | 외부인이라 처음에는 약간 소외감을 느꼈지만, 금방 적응할 수 있었다. |
余所者だと最初は少し疎外感を感じたが、すぐに馴染むことができた。 | |
・ | 외부인이라고 해서 결코 차별해서는 안 된다. |
余所者だからと言って、決して差別してはいけません。 | |
・ | 회사의 1층 로비를 외부인에게 개방하는 회사가 많아졌다. |
会社の1階ロビーを外部の人間に開放する会社が増えた。 | |
・ | 원칙상 외부인은 출입을 금지한다. |
原則として部外者の立ち入りを禁止する。 | |
・ | 여기는 외부인 출입금지입니다. |
ここは部外者立ち入り禁止です。 |
왕눈이(目が大きい人) > |
변덕꾸러기(移り気な人) > |
당첨자(当せん者) > |
복부인(福夫人) > |
중장년층(中高年層) > |
열람자(閲覧者) > |
내빈(来賓) > |
장님(盲人) > |
누나(お姉さん) > |
민간인(民間人) > |
지지자(支持者) > |
만인(万人) > |
연고자(縁故者) > |
꼬마 녀석(ガキ) > |
동자승(小僧) > |
꼬마(ちびっ子) > |
청각장애자(聴覚障害者) > |
이 사람(この人) > |
낙오자(落伍者) > |
시녀(侍女) > |
틴에이저(ティーンエイジャー) > |
혼혈(ハーフ) > |
나(僕) > |
영세민(貧しい人) > |
재력가(財産家) > |
마님(高貴な奥様) > |
호모 사피엔스(ホモサピエンス) > |
겁쟁이(臆病者) > |
서리꾼(畑で果物を盗む人) > |
기혼 남성(既婚男性) > |