「明言」は韓国語で「명언」という。
|
![]() |
・ | 명언을 하다. |
明言をする。 | |
・ | 명언을 피하다. |
明言を避ける。 | |
・ | 위인전 속에는 숨은 명언이 많아요. |
偉人伝の中に隠れた名言が多いです。 | |
・ | 위인의 명언은 제 마음의 버팀목입니다. |
偉人の名言は、私の心の支えです。 | |
・ | 이 문학 작품에는 마음에 남는 명언이 많이 들어 있다. |
この文学作品には、心に残る名言が多く含まれている。 | |
・ | 그는 문호의 명언을 좌우명으로 하고 있다. |
彼は文豪の名言を座右の銘にしている。 | |
・ | 명대사를 사용한 명언집을 좋아한다. |
名セリフを使った名言集が好きだ。 | |
・ | 그 명언이 너무 좋아 나는 평생의 길잡이로 삼아왔다. |
その名言がとても好きで私は一生の道しるべとしてきた。 | |
・ | 그의 명언은 많은 사람들에 의해 인용되고 있습니다. |
彼の名言は、多くの人々によって引用されています。 | |
・ | 정부는 감세 의향을 명언했다. |
政府は減税の意向を明言した。 | |
・ | 내가 명언할 입장은 아니다. |
私が明言する立場ではない。 | |
・ | 그는 그녀가 옳다고 우리들에게 명언했다. |
彼は彼女が正しいと我々に明言した 。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
명언하다(ミョンオンハダ) | 明言する、はっきりと言う、言い切る |
가계도(家系図) > |
코트(コート) > |
사물 인터넷(アイオーティー) > |
만년설(万年雪) > |
셈(計算) > |
애주가(酒好き) > |
허가(許可) > |
배상액(賠償額) > |
불공정(不公正) > |
매화(梅) > |
안전 진단(安全診断) > |
언덕배기(峠の頂上) > |
단점(短所) > |
관광 개발(観光開発) > |
예언서(予言書) > |
불필요(不要) > |
양상추(レタス) > |
출발(出発) > |
희석(希釈) > |
제목(題名) > |
컴퓨터실(コンピューター室) > |
살롱(サロン) > |
큰돈(大金) > |
군데(箇所) > |
방화문(防火扉) > |
대형 폐기물(粗大ごみ) > |
해골(骸骨) > |
숭어(ボラ) > |
바른길(正しい道) > |
해적판(海賊版) > |