「心を決めること」は韓国語で「작심」という。
|
![]() |
・ | 작심삼일에서 벗어나려면 강한 의지가 필요하다. |
三日坊主から抜け出すには強い意志が必要だ。 | |
・ | 작심삼일은 누구나 겪는 일이다. |
三日坊主は誰にでもあることだ。 | |
・ | 새해 결심이 작심삼일이 되지 않길 바란다. |
新年の決心が三日坊主にならないことを願う。 | |
・ | 다이어트는 작심삼일로 끝나버렸다. |
ダイエットは三日坊主で終わってしまった。 | |
・ | 작심삼일이 되지 않도록 노력하자. |
三日坊主にならないように努力しよう。 | |
・ | '작심삼일'은 좋은 습관을 만드는 게 매우 어렵다는 말입니다. |
“三日坊主”は、良い習慣を作り出すことがとても難しいという言葉です。 | |
・ | 작심삼일의 이유는 미래의 만족보다 현재의 즐거움을 더 중요하게 생각하기 때문이다. |
三日坊主の理由は、将来の満足よりも、現在の楽しさをより重要だと考えているからだ。 | |
・ | 한국어! 이번에야말로 작심삼일이 아닙니다. |
韓国語!今度こそ三日坊主にはなりません。 | |
・ | 중요한 결정을 내리기 전에 작심하는 것이 필요하다. |
重要な決定を下す前に決心することが必要だ。 | |
・ | 작심하고 공부를 시작했다. |
決心して勉強を始めた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
작심하다(チャックシムハダ) | 決心する、固く心を決める |
작심삼일(チャクッシムサミル) | 三日坊主 |
기념품(記念品) > |
인재(人材) > |
백사장(白い砂浜) > |
해운업(海運業) > |
금세기(今世紀) > |
채(千切り) > |
세공(細工) > |
무안타(ノーヒット) > |
탕자(どら息子) > |
경기 확장(景気拡大) > |
침입자(侵入者) > |
캔버스(キャンバス) > |
모둠회(刺身の盛り合わせ) > |
테러리스트(テロリスト) > |
노름(博打) > |
만혼(晩婚) > |
족욕(足湯) > |
영정(遺影) > |
완구점(玩具店) > |
물체(物体) > |
본가(本家) > |
유류세(ガソリン税) > |
운항(運航) > |
법정 공휴일(祝日) > |
자기파산(自己破産) > |
강력범죄(凶悪犯罪) > |
급(急) > |
외교 활동(外交活動) > |
핏기(血の気) > |
유류품(遺留品) > |