ホーム  > 基本単語 > 名詞韓国語能力試験5・6級
명암とは
意味明暗、明るいことと暗いこと、明るい面と暗い面、幸と不幸
読み方명암、myŏng-am、ミョンアム
漢字明暗
「明暗」は韓国語で「명암」という。
「明暗」の韓国語「명암」を使った例文
명암을 대조하다
明暗を対照する。
이 사진은 명암이 뚜렷하다.
この写真は明暗がはっきりしている。
이 그림은 명암의 효과를 능숙하게 이용하고 있다.
この絵画は明暗の効果を巧みに利用している。
명암법은 회화에서 입체감 혹은 원근감을 나타내는 방법입니다.
明暗法は、絵画で立体感あるいは遠近感を表す方法です。
명암은 밝기와 어둠으로, 회화에 있어서 조형 요소로서 중요하다.
明暗は明るさ暗さのことであり、絵画における造形要素として重要である。
미드웨이 해전이야말로 일본과 미국 양국의 명암을 가르는 싸움이었을 것이다.
ミッドウェー海戦こそが、日本とアメリカ両国の明暗を分ける戦いだっただろう。
두 사람의 경험 차이가 명암을 갈랐다.
両者の経験の差が明暗を分けた。
그 선수의 활약 여부가 팀의 명암을 가른다.
その選手が活躍できるか否かが、チームの明暗を分ける。
이 판단이 승부의 명암을 갈랐다.
この判断が、勝負の明暗を分けた。
그날 생각해 낸 행동들이 인생의 명암을 갈랐다.
あの日思いつきでとった行動が、人生の明暗を分けた。
그 선택이 그의 명암을 갈랐다.
その選択が彼の明暗を分けた。
명암을 가르다.
明暗を分ける。
근소한 차이가 명암을 가르다.
わずかな違いが明と暗をわける。
「明暗」の韓国語「명암」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
명암이 갈리다(ミョンミ カルリダ) 明暗が分かれる
명암을 가르다(ミョンアムル ガルダ) 明暗を分ける
명암이 엇갈리다(ミョンアミ オッカルリダ) 明暗が分かれる
色の韓国語単語
때깔이 나다(色鮮やかだ)
>
샛노랗다(真っ黄色だ)
>
옅은 색(薄い色)
>
검정(黒色)
>
하얀색(白い色)
>
거뭇거뭇(点々と黒い)
>
색채(色彩)
>
까만색(真っ黒い色)
>
같은 색(同じ色)
>
색깔(色)
>
보색(補色)
>
순백(純白)
>
밤색(栗色)
>
빨간색(赤色 (あかいろ))
>
노랗다(黄色い)
>
쪽빛(藍色)
>
파랗다(青い)
>
상아색(象牙色)
>
검푸르다(青黒い)
>
밝기(明るさ)
>
누렇다(黄金色だ)
>
흑갈색(黒褐色)
>
빛깔(色彩)
>
크림색(クリーム色)
>
색조(色調)
>
다른 색(他の色)
>
자주색(赤紫色)
>
중간색(中間色)
>
연두색(黄緑色)
>
색상(色相)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ