「切れ端」は韓国語で「토막」という。
|
![]() |
・ | 회란,고기나 어패류를 얇게 토막 내어 생으로 먹는 것을 말한다. |
フェとは、肉や魚介を薄く切り身にして生で食べることを指す。 | |
・ | 생선 토막을 소금에 절이다. |
魚の切り身を塩漬けにする。 | |
・ | 고등어 토막에 소금과 후추를 뿌려 굽기만 하면 간단히 요리할 수 있다. |
サバの切り身に塩と胡椒を振って焼くだけで簡単に調理できる。 | |
・ | 비둘기는 나무토막으로 집을 짓는다. |
ハトは木切れで巣を作る。 | |
・ | 그 나무토막을 뱀으로 착각했다. |
その木切れをヘビと間違えた。 | |
・ | 그는 심심풀이로 나무토막을 깎았다. |
彼はひまつぶしに木切れを削った。 | |
・ | 나무토막을 자르다. |
木切れを切る。 | |
・ | 자영업자 매출이 작년 같은 기간보다 반토막이 났다. |
自営業の売り上げが昨年年同期より半分になった。 | |
・ | 매출이 반토막이 났어요. |
売り上げが半減してしまいました。 | |
・ | 비트코인 가격이 지난해 고점 대비 반토막이 나고 있는 상황이다. |
ビットコインの価額が昨年の高点に比べ半分水準になっている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
반토막(パントマク) | 半片、半分、半減 |
토막살인(トマクサリン) | バラバラ殺人 |
나무토막(ナムトマク) | 木切れ、チップ、木片 |
토막을 내다(トマグルネダ) | ぶつ切りにする、切り身にする |
방안(方案) > |
올챙이(おたまじゃくし) > |
손아래(目下) > |
단승(単勝) > |
전술(戦術) > |
현지(現地) > |
노림수(狙い) > |
설문지(設問紙) > |
아스팔트(アスファルト) > |
밀항(密航) > |
고관절(股関節) > |
조직 운영(組織運営) > |
긴박(緊迫) > |
창호(建具) > |
영욕(栄辱) > |
신상품(新商品) > |
겸손함(謙虚さ) > |
양질(良質) > |
등교(登校) > |
밤(夜) > |
불편(不便) > |
조각가(彫刻家) > |
구형(求刑) > |
고등 교육(高等敎育) > |
곡소리(哭する声) > |
조기(早期) > |
분단(分断) > |
답장(返信) > |
꾸러미(包み) > |
헬기(ヘリ) > |