「相談」は韓国語で「상의」という。
|
・ | 달맞이를 함으로써 일상의 바쁜 것을 잊을 수 있습니다. |
月見をすることで、日常の忙しさを忘れることができます。 | |
・ | 총무님과 상의하겠습니다. |
総務の方にご相談いたします。 | |
・ | 협상의 결과로 타협안이 제시되었습니다. |
交渉の結果として、妥協案が提示されました。 | |
・ | 일반적으로는 아침에 일어나서 취침까지 배뇨 횟수가 8회 이상의 경우를 빈뇨라 부릅니다. |
一般的には、朝起きてから就寝までの排尿回数が8回以上の場合を頻尿といいます。 | |
・ | 통원을 할 때마다 증상의 변화를 보고하고 있습니다. |
通院するたびに症状の変化を報告しています。 | |
・ | 실장님과 상의해 보고 결정하죠. |
室長に相談してから決めましょう。 | |
・ | 지사장님과 향후 계획에 대해 상의했습니다. |
支社長と今後の計画について相談いたしました。 | |
・ | 사상의 자유를 지켜야 한다고 생각합니다. |
思想の自由を守るべきだと思います。 | |
・ | 사상의 다양성이 사회의 풍요로움을 낳습니다. |
思想の多様性が社会の豊かさを生みます。 | |
・ | 사상의 차이를 받아들여야 합니다. |
思想の違いを受け入れるべきです。 | |
영문판(英文版) > |
격조(格調) > |
홀대(冷遇) > |
도기(陶器) > |
누출(漏出) > |
만혼(晩婚) > |
노후 설비(老朽設備) > |
고품격(高品格) > |
안전성(安全性) > |
심각성(深刻さ) > |
살모넬라균(サルモネラ菌) > |
경험치(経験値) > |
배짱(度胸) > |
억압적(抑圧的) > |
첩보원(スパイ) > |
싱크대(流し台) > |
위장염(胃腸炎) > |
맹목적(盲目的) > |
고충(苦労) > |
엄명(厳命) > |
부부 싸움(夫婦喧嘩) > |
깔창(インソール) > |
가동(稼働) > |
벌떼(ハチの群れ) > |
검버섯(シミ) > |
물자(物資) > |
미국 사람(アメリカ人) > |
난문(難問) > |
작품상(作品賞) > |
교통비(交通費) > |