「議論」は韓国語で「의논」という。
|
![]() |
・ | 선생님과 같이 의논해 볼까? |
先生といっしょに議論してみようか。 | |
・ | 의논하고 싶은 일이 있는데요. |
相談したいことがあるんですが。 | |
・ | 철저히 의논을 거듭해 가고 있습니다. |
徹底的に議論を重ねていきます。 | |
・ | 그 문제는 아무리 의논해도 전혀 해결될 것 같지 않다. |
その問題は、いくら議論しても、一向に解決しそうにない。 | |
・ | 재수할지 말지 부모님과 의논했다. |
浪人するかどうか親と話し合った。 | |
・ | 세간살이 배치를 가족끼리 의논하다. |
家財道具の配置を家族で話し合う。 | |
・ | 정설이란, 의논의 여지가 없는 설을 말한다. |
定説とは、議論の余地がない説をいう。 | |
・ | 모든 것을 백지상태로 두고 의논합니다. |
全てを白紙状態にして話し合います。 | |
・ | 의논은 허망하게 끝났다. |
議論はあっけなく終わった。 | |
・ | 헌법 개정에 관해서 오랫동안 의논이 이루어졌다. |
憲法の改正については、長い間議論が行われた。 | |
・ | 이 건은 며칠 후에 다시 의논하자. |
この件は数日後また話し合おう。 | |
・ | 긴히 의논할 일이 있습니다. |
折り入って相談したいことがあります。 | |
・ | 긴히 의논할 이야기가 있습니다. |
折り入って話すことがあります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
의논하다(ウィノンハダ) | 話し合う、相談する、議論する |
의논의 여지가 없다(ウィノネ ヨジガ オプッタ) | 議論する余地はない、疑いの余地がない |
온천(温泉) > |
반독점(反独占) > |
경고문(警告文) > |
장사꾼(商売人) > |
실용성(実用性) > |
위탁(委託) > |
해운사(海運会社) > |
비밀(秘密) > |
사무실(オフィス) > |
혼영(個人メドレー) > |
비치 파라솔(ビーチパラソル) > |
양일(両日) > |
무사(武士) > |
진짜 사나이(本物の男) > |
낮춤말(ため語) > |
딸(娘) > |
안창살(ハラミ) > |
지방(地方) > |
와중(渦中) > |
유세(遊説) > |
마닐라(マニラ) > |
비상약(常備薬) > |
공급 과잉(供給過剰) > |
오명(汚名) > |
당선작(当選作) > |
수면 장애(睡眠 障害) > |
심근(心筋) > |
설사(下痢) > |
촉각(触覚) > |
소등(消灯) > |