「議論」は韓国語で「의논」という。
|
・ | 선생님과 같이 의논해 볼까? |
先生といっしょに議論してみようか。 | |
・ | 의논하고 싶은 일이 있는데요. |
相談したいことがあるんですが。 | |
・ | 철저히 의논을 거듭해 가고 있습니다. |
徹底的に議論を重ねていきます。 | |
・ | 의논은 허망하게 끝났다. |
議論はあっけなく終わった。 | |
・ | 헌법 개정에 관해서 오랫동안 의논이 이루어졌다. |
憲法の改正については、長い間議論が行われた。 | |
・ | 이 건은 며칠 후에 다시 의논하자. |
この件は数日後また話し合おう。 | |
・ | 긴히 의논할 일이 있습니다. |
折り入って相談したいことがあります。 | |
・ | 긴히 의논할 이야기가 있습니다. |
折り入って話すことがあります。 | |
・ | 냉각기를 좀 두고 의논하는 게 좋을 거야. |
少し冷却期間を置いてから話し合った方がいいよ。 | |
・ | 다른 분들과 의논해 볼까 해요. |
他の方たちと相談してみようかと思います。 | |
・ | 그 문제는 아무리 의논해도 전혀 해결될 것 같지 않다. |
その問題は、いくら議論しても、一向に解決しそうにない。 | |
・ | 이 회의의 목적은 왕의 폐위를 의논하는 것이었다. |
この会議の目的は王の廃位を議論することであった。 | |
・ | 후배가 사업에 관해 의논을 하고자 찾아왔습니다. |
後輩が事業について相談をしようと思って訪ねてきました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
의논하다(ウィノンハダ) | 話し合う、相談する、議論する |
의논의 여지가 없다(ウィノネ ヨジガ オプッタ) | 議論する余地はない、疑いの余地がない |
재판(裁判) > |
화장터(火葬場) > |
횡사(横死) > |
실시간 예약(リアルタイム予約) > |
일보(日報) > |
민주화(民主化) > |
기회(機会) > |