![]() |
・ | 그의 이론은 정설에 도전한다. |
彼の理論は定説に挑戦する。 | |
・ | 정설이란, 의논의 여지가 없는 설을 말한다. |
定説とは、議論の余地がない説をいう。 | |
・ | 정설에 따라 연구를 진행하다. |
定説に従って研究を進める。 | |
・ | 정설이란, 일반적으로 인정되어 확정적인 것으로 받아 들여지는 설을 말한다. |
定説とは、一般に認められ、確定的であるとされている説をいう。 | |
・ | 새로운 발견이 정설을 뒤엎다. |
新しい発見が定説を覆す。 | |
・ | 정설을 의심하는 것도 학문의 일부다. |
定説を疑うことも学問の一部だ。 | |
・ | 정설을 검증하기 위한 실험이 행해졌다. |
定説を検証するための実験が行われた。 | |
・ | 정설에 어긋나는 증거가 발견되었다. |
定説に反する証拠が発見された。 | |
・ | 정설에 의거하여 판단하다. |
定説に基づいて判断する。 | |
・ | 정설을 뒤엎는 신이론이 등장했다. |
定説を覆す新理論が登場した。 | |
・ | 정설을 지지하는 데이터가 필요하다. |
定説を支持するデータが必要だ。 | |
・ | 정설은 널리 받아들여지고 있다. |
定説は広く受け入れられている。 | |
・ | 그 이론은 정설과 일치한다. |
その理論は定説と一致している。 | |
・ | 정설을 지지하는 학자들이 많다. |
定説を支持する学者が多い。 | |
・ | 정설을 뒤엎기 위한 증거를 찾다. |
定説を覆すための証拠を探す。 | |
・ | 정설에 대한 반론이 있다. |
定説に対する反論がある。 | |
・ | 정설을 뛰어넘는 발상이 요구된다. |
定説を超える発想が求められる。 | |
・ | 정설을 뒤엎기 위한 증거를 모으다. |
定説を覆すための証拠を集める。 | |
・ | 정설을 믿지 않는 선택도 존중한다. |
定説を信じない選択も尊重する。 | |
・ | 정설에 도전하는 새로운 연구가 기대된다. |
定説に挑戦する新たな研究が期待される。 | |
・ | 그러나 상식이나 정설을 아예 무시하는 것은 아니다. |
しかし、常識とか定説をはじめから無視することではない。 |
고전(古典) > |
이모부(母の姉妹の夫) > |
지렁이(ミミズ) > |
가격 경쟁(価格競争) > |
장자(長子) > |
말하기(話し方) > |
이타적(利他的) > |
좌파(左派) > |
유찰하다(流札する) > |
의존도(依存度) > |
골목(路地) > |
울음(泣くこと) > |
정상외교(首脳外交) > |
상거래(商取引) > |
격동(激動) > |
만약(万が一) > |
색감(色感) > |
잠깐(少々) > |
쉼터(憩いの場) > |
심부름(お使い) > |
협업(協業) > |
심(心) > |
봉(峯) > |
공개(公開) > |
일인당(一人当たり) > |
인정(認定) > |
근교(近郊) > |
소형(小型) > |
순식간(あっという間) > |
한마디(一言) > |