「衝撃的」は韓国語で「충격적」という。
|
![]() |
・ | 그것은 충격적인 경험이었다. |
それは衝撃的な経験だった。 | |
・ | 충격적인 사건이 일어났다. |
衝撃的な事件が起きる。 | |
・ | 그 아이의 패션은 충격적이었습니다. |
あの子のファッションは衝撃的でした。 | |
・ | 충격적인 것을 들었습니다. |
衝撃的な事を聞きました。 | |
・ | 너무나 충격적이었다. |
あまりに衝撃的だった。 | |
・ | 충격적인 사실과 마주하게 되었다. |
衝撃的な事実と向き合うことになった。 | |
・ | 충격적인 진실이 밝혀지다. |
衝撃的な真実が明るみになる。 | |
・ | 충격적인 뉴스가 날아들었다. |
衝撃的なニュースが飛び込んできた。 | |
・ | 그 영화의 결말은 충격적이었다. |
その映画の結末は衝撃的だった。 | |
・ | 그의 고백은 충격적이었다. |
彼の告白は衝撃的だった。 | |
・ | 충격적인 사실을 알게 되었다. |
衝撃的な事実を知った。 | |
・ | 충격적인 스캔들이 드러났다. |
衝撃的なスキャンダルが明らかになった。 | |
・ | 그의 죽음은 충격적인 뉴스였다. |
彼の死は衝撃的なニュースだった。 | |
・ | 그 결과는 충격적이었다. |
その結果は衝撃的だった。 | |
・ | 충격적인 영상이 공개됐다. |
衝撃的な映像が公開された。 | |
・ | 그녀의 갑작스러운 사직은 충격적이었다. |
彼女の突然の辞職は衝撃的だった。 | |
・ | 충격적인 일이 일어났다. |
衝撃的な出来事が起こった。 | |
・ | 그 책의 내용은 충격적이었다. |
その本の内容は衝撃的だった。 | |
・ | 그의 말은 충격적이었다. |
彼の言葉は衝撃的だった。 | |
・ | 충격적인 광경에 할 말을 잃었다. |
衝撃的な光景に言葉を失った。 | |
・ | 그 사건은 말할 수 없을 만큼 충격적이었다. |
その出来事は言葉では表現できないほど衝撃的だった。 | |
・ | 즉사할 정도로 충격적인 사고였다. |
即死するほどの衝撃を受けた事故だった。 | |
・ | 그의 실패는 엄청나게 충격적인 것이었다. |
彼の失敗はものすごく衝撃的なものだった。 | |
・ | 하권의 마지막에 충격적인 전개가 있었습니다. |
下巻の最後に衝撃的な展開がありました。 | |
・ | 신문의 1면 헤드라인이 충격적이었습니다. |
新聞の一面の見出しが衝撃的でした。 | |
・ | 그 보도 사진은 충격적인 내용이었어요. |
その報道写真は衝撃的な内容でした。 | |
・ | 오징어 게임의 스토리 전개는 매우 충격적이었습니다. |
イカゲームのストーリー展開はとても衝撃的でした。 | |
・ | 너무 막장이라 충격적인 장면이 많아. |
過激すぎて引いてしまうシーンが多いね。 | |
・ | 단편의 결말이 충격적이었어요. |
短編の結末が衝撃的でした。 | |
・ | 그 사건의 결말에는 충격적의 반전이 있었어요. |
その事件の結末には衝撃のどんでん返しがありました。 | |
주류(メインストリーム) > |
공명(共鳴) > |
주심(主審) > |
용암(溶岩) > |
왁싱(脱毛) > |
족벌 경영(族閥経営) > |
코팅(コーティング) > |
수량(数量) > |
중증(重症) > |
빈칸(空欄) > |
지루함(退屈) > |
운영(運営) > |
밤(夜) > |
리스트(リスト) > |
맛소금(味塩) > |
절정(絶頂) > |
정관(定款) > |
종류(種類) > |
단차(段差) > |
측두엽(側頭葉) > |
여왕벌(女王蜂) > |
중압(重圧) > |
곡선(曲線) > |
반등(持ち直し) > |
잇몸(歯茎) > |
스프링클러(スプリンクラー) > |
조선족(朝鮮族) > |
코스모스 졸업(秋卒業) > |
끝(終わり) > |
동점골(同点ゴール) > |