「運営」は韓国語で「운영」という。
|
・ | 음식점을 운영하고 있습니다. |
飲食店を運営しています。 | |
・ | 다음과 같이 운영 방침을 정해서 관리 운영하고 있습니다. |
次のとおり運営方針を定めて管理運営しています。 | |
・ | 원활한 회의 운영을 위해 협력 부탁드립니다. |
円滑な議会の運営のため、ご協力をお願いします。 | |
・ | 경영자란 기업이나 사업을 관리 운영하는 사람이다. |
経営者とは、企業や事業を管理・運営する人である。 | |
・ | 서점을 운영하고 있어요. |
書店を営んでいます。 | |
・ | 부심은 원활한 경기 운영을 돕습니다. |
副審がスムーズな試合運営を助けます。 | |
・ | 새우 양식장을 운영하고 있습니다. |
海老養殖場を営んでいます。 | |
・ | 긴 세월, 농가를 운영했지만 후계자가 없다. |
長年、農家を営んでいたが、跡継ぎがいない。 | |
・ | 어머니는 전남 완도의 작은 포구에 해산물 식당을 운영했다. |
母は全南莞島の小さな入り江で海産物食堂を運営した。 | |
・ | 현재 운영 중인 사이트에서 캠페인을 진행 중입니다. |
現在、運営中のサイトではキャンペーンを実施中です。 | |
・ | 프로젝트는 운영 중이지만 앞으로의 전개를 기대하고 있습니다. |
プロジェクトは運営中ですが、今後の展開を楽しみにしています。 | |
・ | 팀은 현재 이벤트 운영 중입니다. |
チームは現在、イベントの運営中です。 | |
・ | 저희 프로그램은 운영 중입니다. |
こちらのプログラムは運営中です。 | |
시각 장애(視覚障害) > |
국가 채무(国家債務) > |
모티브(モチーフ) > |
외사랑(片想い) > |
재소자(服役者) > |
이상형(好きなタイプ) > |
층(階) > |
배뇨(排尿) > |
즐거움(楽しみ) > |
자천타천(自薦他薦) > |
자명종(目覚まし時計) > |
아우라(オーラ) > |
조심성(慎み) > |
윗입술(上唇) > |
우설(牛タン) > |
득실점(得失点) > |
전(戦) > |
관광호텔(観光ホテル) > |
납입 기한(納期限) > |
답답함(重苦しさ) > |
오페라(オペラ) > |
창업주(創業主) > |
희망자(希望者) > |
영적(霊的) > |
현대 작가(現代作家) > |
자비 부담(自費負担) > |
동백(椿) > |
고양이(猫) > |
말단(下っ端) > |
과소비(過度な消費) > |