「衝撃」は韓国語で「충격」という。
|
・ | 충격을 주다. |
衝撃を与える。 | |
・ | 충격을 받다. |
衝撃を受ける。 | |
・ | 충격을 먹다. |
衝撃を受ける。 | |
・ | 충격에 휩싸이다. |
衝撃に包まれる。 | |
・ | 충격에서 벗어나다. |
ショックから抜け出す。 | |
・ | 큰 충격에 빠졌다. |
大きな衝撃に陥った。 | |
・ | 교통사고 충격으로 의식을 잃었다. |
交通事故のショックで意識を失った。 | |
・ | 우리 경제에 큰 충격이 될 것이라는 우려가 많았다. |
私たちの経済に大きなショックになるとの憂慮が多かった。 | |
・ | 차였을 때의 충격은 잊을 수 없다. |
振られたときのショックは忘れられない。 | |
・ | 뇌진탕이란, 두부에 충격을 받은 직후에 발생하는 증상입니다. |
脳震盪とは、頭部に衝撃を受けた直後に発症する症状です。 | |
・ | 추락사 보고는 많은 사람들에게 충격을 주었습니다. |
墜落死の報告は、多くの人々に衝撃を与えました。 | |
・ | 하차 소식이 팬들에게 충격을 주었습니다. |
降板のニュースがファンに衝撃を与えました。 | |
・ | 한국은 외부 충격에 대해 높은 지구력과 복원력을 보이고 있다 |
韓国は外部からの衝撃に対し、高い持久力と復元力を示している。 | |
・ | 뇌에는 신체적 손상과 맞먹는 충격이 남았다. |
脳には身体的損傷と匹敵する衝撃が残った。 | |
・ | 그 발견의 위대함은 과학계에 충격을 주었습니다. |
その発見の偉大さは科学界に衝撃を与えました。 | |
・ | 헬멧이 깨질 정도의 충격이었어요. |
ヘルメットが壊れるほどの衝撃だったのです。 | |
・ | 결과가 신통치 않다는 것에 충격을 받았어요. |
結果がかんばしくないことにショックを受けました。 | |
・ | 임신부가 심한 충격으로 받았을 때 유산이 되는 경우를 드물지 않게 본다. |
妊産婦がひどい衝撃をうけたとき、流産する場合も少なくないものを見受けられる。 | |
・ | 갑작스러운 횡사에 모두가 놀라움과 충격을 받고 있습니다. |
突然の横死に、皆が驚きとショックを受けています。 | |
대(隊) > |
체재(滞在) > |
환영 행사(歓迎行事) > |
정신 피로(精神疲労) > |
앞줄(前列) > |
생일 카드(バースデーカード) > |
말씨(言葉遣い) > |
숫기(人懐っこさ) > |
패싸움(組同士の争い) > |
처벌(処罰) > |
다양(多様) > |
뒷정리(後片付け) > |
수출액(輸出額) > |
편지(手紙) > |
자재(資材) > |
모래성(砂の城) > |
죽음(死) > |
색안경(色眼鏡) > |
야만적(野蛮的) > |
돌진(突進) > |
가곡(歌曲) > |
편견(偏見) > |
눈동자(瞳) > |
새우(エビ) > |
술상(酒の宴) > |
환멸(幻滅) > |
말(馬) > |
송사(訴訟) > |
암거래(闇取引) > |
통계청(統計庁) > |