「反省」は韓国語で「반성」という。
|
![]() |
・ | 한 달 동안 매일 반성문을 썼습니다. |
1ヶ月間毎日反省文を書きました。 | |
・ | 그게 반성하는 태도입니까! |
それが反省している態度ですか! | |
・ | 실패와 반성을 반복해서 사람은 많은 것을 배웁니다. |
失敗と反省を繰り返して、人は多くの事を学びます。 | |
・ | 적극적으로 반성을 하는 사람이 성장한다. |
積極的に反省をする人が、成長する。 | |
・ | 그는 자신의 언행을 반성했다. |
彼は自分の言動を反省した。 | |
・ | 늘 자신의 말과 행동에 대한 반성이 무엇보다 중요합니다. |
常に自らの発言と行動に対する反省が何よりも大切です。 | |
・ | 반성을 바탕으로 서비스 개선에 힘쓰겠습니다. |
反省を踏まえて、サービスの改善に努めます。 | |
・ | 부주의했다고 반성하고 있어요. |
不注意だったと反省しております。 | |
・ | 재판장이 피고인에게 반성의 기회를 주었어요. |
裁判長が被告人に反省の機会を与えました。 | |
・ | 재판장은 피고인에게 반성의 태도를 요구했어요. |
裁判長は被告人に反省の態度を求めました。 | |
・ | 실수를 되새김질하며 반성했다. |
失敗を何度も考えて反省した。 | |
・ | 그는 과거의 잘못을 반성하고 개과천선을 다짐했다. |
彼は過去の過ちを反省し、個過遷善を誓った。 | |
・ | 그는 숨김없이 반성의 뜻을 표했다. |
彼は隠さずに反省の意を示した。 | |
・ | 미성숙한 자신을 반성하고 있다. |
未熟な自分を反省している。 | |
・ | 멍청이 같은 일을 한 건 내가 반성하고 있어요. |
バカなことをしたのは自分だと反省している。 | |
・ | 조용히 반성하고 성찰하는 시간을 갖다. |
静かに反省し省察する時間を持つ。 | |
・ | 성장을 위해서는 성찰과 자기 반성이 필수예요. |
成長のためには、省察と自己反省が欠かせません。 | |
・ | 귀싸대기를 맞고 나서 그는 조용히 반성했다. |
びんたをされた後、彼は静かに反省した。 | |
・ | 그녀가 거짓말을 해서 싸대기를 때려 반성하게 만들었다. |
彼女が嘘をついたので、びんたを食わして反省させた。 | |
・ | 그는 자신의 행동의 잘잘못을 가리고 반성하고 있다. |
彼は自分の行動の良し悪しを判断し、反省している。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
반성문(パンソンムン) | 反省文 |
반성회(パンソンフェ) | 反省会 |
자기반성(チャギバンソン) | 自己反省 |
반성하다(パンソンハダ) | 反省する |
뼈저린 반성(ピョジョリン バンソン) | 痛切な反省 |
가계빚(家計の負債) > |
연꽃(蓮華) > |
재해석(再解析) > |
교각(橋脚) > |
얼(精神) > |
발트해(バルト海) > |
증오(憎悪) > |
인력난(求人難) > |
하교(下校) > |
중(中) > |
존재론(存在論) > |
메이저(メジャー) > |
뼈다귀(骨のかけら) > |
가마(かご (駕籠)) > |
너그러움(寛大) > |
자제력(自制力) > |
불량서클(不良サークル) > |
맹수(猛獣) > |
매경기(毎試合) > |
찰나(刹那) > |
방역망(伝染病を防ぐ態勢) > |
기우제(雨ごいの祭り) > |
수식(数式) > |
원추(円錐) > |
취업 활동(就職活動) > |
수족관(水族館) > |
육식 동물(肉食動物) > |
위기적(危機的) > |
공세적(攻勢的) > |
애늙은이(若年寄) > |