「かご (駕籠)」は韓国語で「가마」という。
|
![]() |
・ | 가마를 타다. |
かごに乗る。 | |
・ | 왕은 가마를 타고 외출했다. |
王は駕籠に乗り出掛けた。 | |
・ | 옛날 마을에서는 가마가 일반적인 교통수단이었다. |
昔の町では、駕籠が一般的な交通手段だった。 | |
・ | 가마에는 막이 걸려 있다. |
駕籠には幕がかかっている。 | |
・ | 이 마을에서는 아직 가마를 쓰고 있는 사람이 있다. |
この町では、まだ駕籠を使っている人がいる。 | |
・ | 가마가 시장 근처에 기다리고 있었다. |
駕籠が市場の近くに待っていた。 | |
・ | 최고형은 국가마다 다르게 정의됩니다. |
最高刑は国ごとに異なる定義があります。 | |
・ | 무사증이 적용되는 기간은 국가마다 다릅니다. |
無査証が適用される期間は国によって異なります。 | |
・ | 가마를 보고 머리 가르마를 정했어요. |
つむじを見て、髪の分け目を決めました。 | |
・ | 가마를 의식해서 헤어스타일을 바꿔봤습니다. |
つむじを意識して、ヘアスタイルを変えてみました。 | |
・ | 가마 위치에 따라 앞머리 스타일이 달라집니다. |
つむじの位置によって、前髪のスタイルが変わります。 | |
・ | 어렸을 때부터 가마가 신경이 쓰였습니다. |
子供の頃から、つむじが気になっていました。 | |
・ | 가마가 두 개인 사람도 있네요. |
つむじが二つある人もいますね。 | |
・ | 가마 위치를 생각해서 컷트를 부탁했습니다. |
つむじの位置を考えて、カットをお願いしました。 | |
・ | 그녀의 가마는 약간 오른쪽에 있습니다. |
彼女のつむじは、少し右側にあります。 | |
・ | 어렸을 때부터 가마가 하나뿐이에요. |
子供のころから、つむじが一つだけです。 | |
커브(カーブ) > |
기차표(列車の切符) > |
반대 차선(対向車線) > |
우회(迂回) > |
자전거 전용도로(自転車専用道路) > |
청신호(青信号) > |
출발 시간(出発時間) > |
회전교차로(ラウンドアバウト) > |
연착하다(延着する) > |
여기서 세워주세요(ここで止めてくだ.. > |
요금(料金) > |
내리다(降ろす) > |
신호등(信号) > |
눈길(雪道) > |
마주 오는 차(対向車) > |
빙판길(凍結した道路) > |
우회전 금지(右折禁止) > |
발차(発車) > |
빈자리(空席) > |
차간 거리(車間距離) > |
전용 차선(専用車線) > |
충전(チャージ) > |
음주 측정(アルコール検査) > |
주차 위반(駐車違反) > |
승객(乗客) > |
경부고속도로(京釜高速道路) > |
가드레일(ガードレール) > |
운전 학원(自動車教習所) > |
혼잡을 피하다(混雑を避ける) > |
하차하다(下車する) > |