「最高刑」は韓国語で「최고형」という。
|
||
최고형とは 「최고형」とは、「最も重い刑罰」を意味します。法律用語で、その犯罪における最高レベルの刑罰を指します。「최고형」は、法的・社会的に重大な文脈で使用されるため、ニュースや法学の資料などでよく見られます。
|
![]() |
「最高刑」は韓国語で「최고형」という。
|
||
최고형とは 「최고형」とは、「最も重い刑罰」を意味します。法律用語で、その犯罪における最高レベルの刑罰を指します。「최고형」は、法的・社会的に重大な文脈で使用されるため、ニュースや法学の資料などでよく見られます。
|
・ | 그는 최고형을 선고받았습니다. |
彼は最高刑を宣告されました。 | |
・ | 최고형은 사형일 수 있습니다. |
最高刑は死刑の場合があります。 | |
・ | 이 범죄의 최고형은 무기징역입니다. |
この犯罪の最高刑は無期懲役です。 | |
・ | 최고형은 범죄의 심각성에 따라 다릅니다. |
最高刑は犯罪の深刻さによって異なります。 | |
・ | 그는 최고형을 피하려고 노력했습니다. |
彼は最高刑を避けるために努力しました。 | |
・ | 최고형이 선고된 사례는 드뭅니다. |
最高刑が宣告された例は珍しいです。 | |
・ | 최고형을 요구하는 목소리가 높아졌습니다. |
最高刑を求める声が高まりました。 | |
・ | 최고형은 국가마다 다르게 정의됩니다. |
最高刑は国ごとに異なる定義があります。 | |
・ | 최고형은 피고인에게 큰 충격이었습니다. |
最高刑は被告にとって大きな衝撃でした。 | |
・ | 그 사건은 최고형이 내려질 가능성이 큽니다. |
その事件は最高刑が下される可能性が高いです。 | |
・ | 최고형을 막기 위해 변호사가 활동하고 있습니다. |
最高刑を阻止するために弁護士が活動しています。 | |
・ | 최고형은 사회적 논란을 일으킬 수 있습니다. |
最高刑は社会的な論争を引き起こすことがあります。 | |
・ | 이 사건은 최고형이 적절하다고 판단됩니다. |
この事件では最高刑が適切と判断されます。 | |
・ | 그는 최고형을 선고받은 첫 사례입니다. |
彼は最高刑を宣告された最初の例です。 | |
・ | 최고형 선고는 신중하게 이루어져야 합니다. |
最高刑の宣告は慎重に行われるべきです。 | |
・ | 법정 최고형인 사형을 구형했다. |
法定最高刑の死刑を求刑した。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
최고형을 구형하다(チェゴヒョンウル クヒョンハダ) | 最高刑を求刑する |
변호료(弁護料) > |
소송을 취하하다(訴訟を取り下げる) > |
헌법상의 권리(憲法上の権利) > |
유배지(流刑地) > |
취조(取り調べ) > |
규약문(規約文) > |
대법원(最高裁) > |
집유(執行猶予) > |
반소(反訴) > |
영장 실질심사(令状実質審査) > |
불기소(不起訴) > |
공증(公証) > |
처단(処断) > |
불법적(不法的) > |
감옥(監獄) > |
유죄(有罪) > |
위증하다(偽証する) > |
피고인(被告人) > |
상속인(相続人) > |
고소되다(告訴される) > |
입법권(立法権) > |
법률고문(法律顧問) > |
복권하다(復権する) > |
재판에 회부하다(裁判にかける) > |
자술서(自供書) > |
자백하다(自白する) > |
중형(重刑) > |
부정 청탁(不正の請託) > |
기각(棄却) > |
선처하다(善処する) > |