「命を絶つ」は韓国語で「목숨을 끊다」という。
|
![]() |
・ | 그는 너무 고민하다가 목숨을 끊었다. |
彼は悩み過ぎて命を絶った。 | |
・ | 친구가 목숨을 끊었다는 소식을 듣고 매우 충격을 받았다. |
友達が命を絶ったことを聞いて、とてもショックを受けた。 | |
・ | 어떤 이유가 있더라도 목숨을 끊는 것은 절대 용납되지 않는다. |
どんな理由があったとしても、命を絶つのは絶対に許されない。 | |
・ | 그는 과거에 몇 번이나 목숨을 끊고 싶었던 적이 있었다. |
彼は過去に何度も命を絶ちたいと思ったことがあった。 | |
・ | 그녀가 목숨을 끊은 이유는 아무도 모른다. |
彼女が命を絶った理由は誰にもわからない。 | |
・ | 스스로 목숨을 끊는 것은 일시적인 해결책에 불과하다. |
自ら命を絶つことは一時的な解決策に過ぎない。 | |
・ | 스스로 목숨을 끊음으로써 주변을 깊이 슬프게 만들었다. |
自ら命を絶つことで、周囲を深く悲しませてしまった。 | |
・ | 여러 번 슬럼프에 빠져 스스로 목숨을 끊으려 했던 적이 있었다. |
何度もスランプに陥り、自ら命を絶とうと思ったことがあった。 | |
・ | 깊은 절망에서 스스로 목숨을 끊었다. |
深い絶望から自ら命を絶った。 | |
・ | 자신의 의사로 목숨을 끊는 것은 미수를 포함해 범죄가 되지 않아요. |
自分の意思で自ら命を絶つのは、未遂を含めて犯罪とはされていません。 | |
・ | 목숨을 끊다. |
命を絶つ。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
스스로 목숨을 끊다(ススロ モクスムル クンタ) | 自ら命を絶つ、自殺する |
부음(訃音) > |
입관(入棺) > |
출상(出喪) > |
나이(가) 들다(年を取る) > |
세대(世代) > |
고희(古希) > |
장수하다(長生きする) > |
어린 시절(子供の頃) > |
상속인(相続人) > |
먼저 보내다(先立たれる) > |
여든 살(80歳) > |
생명(生命) > |
생사고락(生死苦楽) > |
소녀(少女) > |
상(을) 당하다(喪に服る) > |
노년기(老年期) > |
라이프(ライフ) > |
가시밭길(いばらの道) > |
일흔 살(70歳) > |
중장년(中高年) > |
인연(縁) > |
생죽음(非命の死) > |
노년(老年) > |
입관하다(入棺する) > |
노처녀(オールドミス) > |
묘석(お墓碑) > |
타계하다(他界する) > |
조의를 표하다(お悔みを述べる) > |
인생관(人生観) > |
초상집(喪家) > |