「泡」は韓国語で「거품」という。
|
![]() |
・ | 거품을 내다. |
泡を立てる。 | |
・ | 거품이 꺼지다. |
泡が消える。 | |
・ | 거품이 빠지다. |
バブルが弾ける。 | |
・ | 부동산 거품이 터졌다. |
不動産バブルが弾けた。 | |
・ | 부동산 거품이 심각하다. |
不動産バブルが深刻だ。 | |
・ | 거품이 많이 나는 샴푸를 사용하고 있어요. |
泡が多く出るシャンプーを使っています。 | |
・ | 엄격한 정부 주도의 조치를 취하면 부동산 거품을 억제할 수 있다. |
厳しい政府主導の措置をとれば、不動産バブルを抑えることができる。 | |
・ | 대내외 충격이 발생하면서 자산 가격의 상승은 멈추고 결국 거품은 터진다. |
内外からのショックが発生し、資産価格の上昇は止まり、結局はバブルがはじける。 | |
・ | 우유 거품을 내서 카푸치노를 만들었어요. |
ミルクを泡立ててカプチーノを作りました。 | |
・ | 스펀지로 세제를 거품을 내서 식기를 씻었습니다. |
スポンジで洗剤を泡立てて食器を洗いました。 | |
・ | 그는 거품을 물고 소리를 지르고 있다. |
彼は口角泡を飛ばして怒鳴り散らしている。 | |
・ | 그는 항상 거품을 물고 화를 낸다. |
彼はいつも口角泡を飛ばして怒っている。 | |
・ | 가해자는 자신이 오히려 피해자라며 거품을 물고 대들었다. |
加害者は自分がむしろ被害者だと泡を飛ばして食ってかかった。 | |
・ | 내 노력들이 물거품이 된 것 같아서 정말 속상하다. |
自分の努力が水の泡になったようで、すごく悔しい。 | |
・ | 여태까지의 노력이 모두 물거품이 되었어요. |
これまでの努力がすべて水の泡になりました。 | |
・ | 너무 잘 하려 한 욕심 때문에 모든 계획이 물거품이 됐다. |
力みすぎたのが祟ってすべての計画が台無しになった。 | |
・ | 목격자의 증언과 증거품이 일치하여 범인의 체포로 이어졌다. |
目撃者の証言と証拠品が一致し、犯人の逮捕に繋がった。 | |
・ | 범행 현장에서 증거품이 발견되어 수사관들은 분석을 시작했다. |
犯行現場から証拠品が発見され、捜査員は分析を始めた。 | |
・ | 증거품으로 지문이 묻은 유리가 발견되었다. |
証拠品として指紋がついたグラスが見つかった。 | |
・ | 증거품은 법정에서 검토되어 사건의 중요한 단서가 되었다. |
証拠品は法廷で検証され、事件の重要な手がかりとなった。 | |
요강(尿器) > |
밤사이(夜の間) > |
간부급(幹部級) > |
새엄마(継母) > |
수행원(随員) > |
가요제(歌謡祭) > |
진급(進級) > |
국가 번호(国番号) > |
단막극(短幕劇) > |
성공 스토리(成功ストーリー) > |
한약(漢方薬) > |
배구(バレーボール) > |
행세(なりすまし) > |
얼굴(顔) > |
세습(世襲) > |
실버타운(シルバータウン) > |
한잔(一杯) > |
내리막(折り坂) > |
육계장(ユッケジャン) > |
구제역(口蹄疫) > |
즘(頃) > |
낚싯바늘(釣り針) > |
시각(時刻) > |
총괄(総括) > |
기명(記名) > |
생모(実母) > |
국내용(国内用) > |
코메디(コメディー) > |
좌절감(挫折感) > |
훈련(訓練) > |