「表明」は韓国語で「표명」という。
|
![]() |
・ | 방송국이 문서로 사과를 표명하고 개선할 방향을 보여 주었다. |
テレビ局が文書で謝罪を表明し、改善する方向を示した。 | |
・ | 팀이 하나가 되어 싸우겠다고 결의를 표명했습니다. |
「チーム一丸となって戦っていきます」と決意を表明しました。 | |
・ | 부정적인 입장 표명도, 적극적 호응도 하지 않았다. |
否定的な立場表明も積極的呼応もしなかった。 | |
・ | 우리는 결의 표명을 했다. |
私たちは決意表明をした。 | |
・ | 집회의 자유를 보장하고 시민들이 평화적으로 의견을 표명할 권리를 지켜야 한다. |
集会の自由を保障し、市民が平和的に意見を表明する権利を守るべきだ。 | |
・ | 사의를 표명하는 것은 쉬운 일이 아니지만, 나를 위해 필요한 결정이다. |
辞意を表明するのは簡単なことではないが、自分のために必要な決断だ。 | |
・ | 상사에게 사의를 표명한 후, 회사에서는 만류했다. |
上司に辞意を表明した後、会社からは引き止められた。 | |
・ | 사의를 표명하기 전에 신중하게 생각해야 한다. |
辞意を表明する前に、慎重に考えなければならない。 | |
・ | 사의를 표명한 후 곧바로 인수인계를 시작하게 되었다. |
辞意を表明してから、すぐに引き継ぎを始めることになった。 | |
・ | 사의를 표명하는 것은 매우 어려운 결정이었다. |
辞意を表明するのは、非常に難しい決断だった。 | |
・ | 상사에게 사의를 표명한 후, 퇴직서를 제출할 예정이다. |
上司に辞意を表明した後、退職届を出す予定です。 | |
・ | 기각에 불만을 표명했어요. |
棄却に不満を表明しました。 | |
・ | 불기소 판단에 불만을 표명했어요. |
不起訴の判断に不満を表明しました。 | |
・ | 그는 공공연히 자신의 의견을 표명했습니다. |
彼は公然と自分の意見を表明しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
표명하다(ピョミョンハダ) | 表明する |
표명되다(ピョミョンデダ) | 表明される |
사의 표명(サウィピョミョン) | 辞意表明 |
사의를 표명하다(サウィルル ピョミョンハダ) | 辞意を表明する、辞任を表明する |
지지를 표명하다(チジルル ピョミョンハダ) | 支持を表明する |
수영장(プール) > |
소아과(小児科) > |
누전(漏電) > |
식당(食堂) > |
설치 공사(設置工事) > |
특명(特命) > |
여파(余波) > |
해머(ハンマー) > |
예정일(予定日) > |
털장갑(毛糸の手袋) > |
고속선(高速船) > |
킬로칼로리(キロカロリー) > |
견습(見習い) > |
상시적(常時) > |
법률 위반(法律違反) > |
적정가치(適正価値) > |
학부모회(保護者会) > |
요르단(ヨルダン) > |
리스트(リスト) > |
설사(下痢) > |
불호령(激しい叱責) > |
왕(王) > |
포석(布石) > |
예단(結納) > |
점착력(粘着力) > |
가열(加熱) > |
휴가 계획(休暇計画) > |
표준화(標準化) > |
박진감(迫力) > |
상승(上昇) > |