「支払」は韓国語で「지불」という。
|
![]() |
・ | 카드로 지불해도 돼요? |
クレジット支払いは大丈夫でしょうか? | |
・ | 지불은 현금으로 하시나요? 카드로 하시나요? |
お支払いは現金にしますか、カードにしますか? | |
・ | 공사를 했는데도 지불을 해주지 않는다. |
工事をしたのに支払いをしてくれない。 | |
・ | 지불은 어떻게 하시겠어요? |
お支払いはどのようになさいますか? | |
・ | 선수금을 지불함으로써 계약이 공식적으로 성립되었습니다. |
手付金を支払うことで、契約が正式に成立しました。 | |
・ | 의료비 지불 방법에는 현금과 카드가 있습니다. |
医療費の支払い方法には現金とカードがあります。 | |
・ | 선심을 써서 회비를 모두 대신 지불했다. |
気前を見せて、会費を全員分支払った。 | |
・ | 대가를 지불할 각오가 있다면, 그것을 얻을 수 있을 것이다. |
代価を払う覚悟があるなら、それを手に入れられるだろう。 | |
・ | 그는 자유를 얻기 위해 큰 대가를 지불했다. |
彼は自由を得るために大きな代価を払った。 | |
・ | 그는 매달 조직에 상납금을 지불하고 있다. |
彼は毎月、組織に上納金を支払っている。 | |
・ | 그는 내가 돈을 지불하지 않으면 경찰에 신고한다고 협박했다. |
彼は私にお金を払わなければ警察に通報すると脅した。 | |
・ | 보통예금을 이용하면 일상적인 지불도 원활하게 할 수 있어요. |
普通預金を利用することで、日々の支払いもスムーズに行えます。 | |
・ | 월급날에는 필요한 공과금을 지불합니다. |
給料日には、必要な光熱費を支払います。 | |
・ | 구독료를 지불하지 않아 배달이 중단되었습니다. |
購読料を払わなかったため、配達が停止されました。 | |
지방세(地方税) > |
대환영(大歓迎) > |
수중(手元) > |
인어공주(人魚姫) > |
유정란(有精卵) > |
마감일(締切日) > |
귀국(帰国) > |
벽재(壁材) > |
유족(遺族) > |
티(ほこり) > |
백지 위임장(白紙委任状) > |
하계(夏季) > |
관리사무소(管理事務所) > |
베이글(ベーグル) > |
점검 결과(点検結果) > |
폐렴(肺炎) > |
흑임자(黒胡麻 (くろごま)) > |
뒷골목(裏路地) > |
취득(取得) > |
안위(安否) > |
딸(娘) > |
독립(独立) > |
화술(話術) > |
원산지(原産地) > |
유리수(有理数) > |
양어머니(養母) > |
꼭짓점(頂点) > |
우리집(我が家) > |
사교성(社交性) > |
강타자(強打者) > |