「次の日」は韓国語で「다음날」という。
|
・ | 으스스한 꿈을 꾼 다음날은 왠지 기분이 좋지 않습니다. |
薄気味悪い夢を見た翌日は、なんとなく気分がすぐれません。 | |
・ | 끓인 카레는 다음날 더 맛있어집니다. |
煮込んだカレーは、翌日さらに美味しくなります。 | |
・ | 고주망태로 정신을 잃으면 다음날이 너무 괴롭다. |
へべれけで気を失うと、翌日がとても辛い。 | |
・ | 고주망태로 잠이 들어 다음날 아침이 힘들었다. |
へべれけで眠りにつき、翌朝が大変だった。 | |
・ | 고주망태가 된 다음날은 반드시 숙취가 생긴다. |
へべれけでの次の日は、必ず二日酔いになる。 | |
・ | 남은 음식을 냉동해서 다음날 점심에 재사용합니다. |
料理の残りを冷凍して、翌日のお昼に再利用します。 | |
・ | 다음날 아침, 그녀의 발목의 부기는 심해져 있었다. |
翌朝、彼女の足首の腫れはひどくなっていた。 | |
・ | 그 두 팀은 다음날 재경기를 했다. |
その2チームは、翌日に再試合をした。 | |
・ | 다음날 회의 자료가 좀처럼 진척되지 않아 초조감만이 더해간다. |
翌日の会議の資料がなかなかはかどらず焦燥感だけが募る。 | |
・ | 술을 마시면 다음날 얼굴이 부어요. |
お酒を飲んだ次の日は顔がむきます。 | |
아량(雅量) > |
중부(中部) > |
2인용(二人用) > |
레임덕(レイムダック) > |
배(おなか) > |
개선책(改善策) > |
하녀(下女) > |
특징(特徴) > |
골잡이(ストライカー) > |
익명(匿名) > |
소외계층(社会的弱者) > |
백지화(白紙化) > |
사이다(サイダー) > |
향수병(香水瓶) > |
씨름(相撲) > |
수천 년(何千年) > |
위성(衛星) > |
단계(段階) > |
일(日) > |
헬륨(ヘリウム) > |
올림픽(オリンピック) > |
풍문(噂) > |
소수자(マイノリティ) > |
연분(縁) > |
유모(乳母) > |
물타기(買い増し) > |
응시(凝視) > |
로스 타임(ロスタイム) > |
인명(人命) > |
결사반대(決死の反対) > |