「いろんな考え」は韓国語で「별생각」という。
|
・ | 별생각이 다 나다. |
いろんなことが思い出される。 | |
・ | 별생각이 다 들다. |
いろんなことが思い浮かぶ。 | |
・ | 별생각이 없다. |
特に考えていない。 | |
・ | 별생각 없이 본 영화가 너무 재밌었다. |
何となく見た映画がとても面白かった。 | |
・ | 여자친구한테 헤어지자는 말을 들었을 때 별생각을 다 했어요. |
彼女から分かれよと言われた時、いろいろな考えが頭をよぎりました。 | |
・ | 별생각이 머릿속을 맴돌아 잠을 잘 수가 없어요. |
色んな思いが頭の中をぐるぐるまわって眠れないです。 | |
・ | 평상시에 별생각 없이 사용하고 있는 단어지만, 사실은 의미를 잘 모르고 있다. |
普段なにげなく使っている言葉だけど、実は意味がよくわかっていない。 | |
・ | 아들은 미래에 대해 별생각 없이 지낸다. |
息子は未来について特に考えないで過ごしている。 | |
・ | 별생각 없이 창밖을 보니까 눈이 내리고 있었다. |
何気なく窓の外を見たら、雪が降っていた。 | |
・ | 내가 별생각 없이 한 말에 아내가 상처를 받았다. |
私が思わず発した言葉に妻が傷ついた。 | |
・ | 별생각 없이 한 말에서 그 사람의 품격이 나타난다. |
何気なく口にする一言に、その人の品格が表れる。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
별생각 없이(ピョル センガゴプッシ) | 何気なく、なにげなく、なにげに |
간신(奸臣) > |
서늘한 바람(涼しい風) > |
총칼(銃剣) > |
공무(公務) > |
생머리(ストレートヘア) > |
지랄(気まぐれで分別のない言動) > |
다액(多額) > |
합병증(合併症) > |
처녀 귀신(未婚や少女のお化け) > |
발로(発露) > |
학적(学籍) > |
스위트룸(スイートルーム) > |
마법(魔法) > |
다음 해(翌年) > |
영세민(貧しい人) > |
시상(授賞) > |
농림 축산 식품(農林畜産食品) > |
영세기업(零細企業) > |
명명식(命名式) > |
병명(病名) > |
초선(初選) > |
꿀(ハチミツ) > |
신고식(なまえコール) > |
최후 통첩(最後通牒) > |
급매물(急売する物) > |
화장대(鏡台) > |
과거사(歴史問題) > |
찰나(刹那) > |
타박(きつく責めつけること) > |
불편(不便) > |