「安心」は韓国語で「안심」という。
|
・ | 온화한 미소는 분위기를 부드럽게 하고 사람들을 안심시킵니다. |
穏やかな笑顔は雰囲気を和らげ、人々をほっとさせます。 | |
・ | 노조 여러분이 안심할 수 있도록 노력하겠습니다. |
労組の皆様にご安心いただけるよう努めます。 | |
・ | 다다미는 자연 소재라서 안심할 수 있어요. |
畳は自然素材なので安心です。 | |
・ | 위벽 검사 결과가 양호하여 안심하고 있습니다. |
胃壁の検査結果が良好で、安心しています。 | |
・ | 전임 스탭이 상주하고 있기 때문에 안심입니다. |
専任のスタッフが常駐しているので安心です。 | |
・ | 개업식을 무사히 마칠 수 있어서 안심하고 있습니다. |
開業式を無事に終えることができて、ほっとしています。 | |
・ | 신입생들이 안심하고 지낼 수 있도록 노력하겠습니다. |
新入生が安心して過ごせるよう努めます。 | |
・ | 이삿짐센터에는 보험이 포함되어 있기 때문에 안심하고 짐을 맡길 수 있어요. |
引越しセンターには保険が付いているので、安心して荷物を預けられます。 | |
・ | 금붕어가 건강하게 헤엄치는 모습을 보니 안심이 됩니다. |
金魚が元気に泳ぐ姿を見ると安心します。 | |
・ | 안심할 수 있는 식료품을 제공하고 있습니다. |
安心な食料品を提供しています。 | |
・ | 준비 태세가 다 되었으니 안심하세요. |
準備態勢が整いましたので、ご安心ください。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
안심감(アンシムガム) | 安心感 |
안심하다(アンシマダ) | 安心する |
더러움(汚れ) > |
불안정(不安定) > |
일조량(日照量) > |
불자(仏教信者) > |
제(祭) > |
고물가(物価高) > |
활기(活気) > |
인재(人災) > |
이니셔티브(イニシアティブ) > |
피의자(被疑者) > |
노역(労働) > |
판매 전략(販売戦略) > |
어린이용(子ども用) > |
현장(現場) > |
쳇바퀴(回し車) > |
실기(実技) > |
염려(心配) > |
구절(句と節) > |
선수층(選手層) > |
입국 카드(入国カード) > |
지붕(屋根) > |
무인기(無人機) > |
열역학(熱力学) > |
동포(同胞) > |
과학자(科学者) > |
피난로(避難路) > |
전기(電気) > |
외로움(寂しさ) > |
바큇살(スポーク) > |
재채기(くしゃみ) > |