「安心」は韓国語で「안심」という。
|
![]() |
・ | 온화한 미소는 분위기를 부드럽게 하고 사람들을 안심시킵니다. |
穏やかな笑顔は雰囲気を和らげ、人々をほっとさせます。 | |
・ | 발등의 불을 끄게 되어 안심했다. |
目の前の危機をかわすことができて、ホッとした。 | |
・ | 그는 시간을 칼 같이 지켜서 안심하고 맡길 수 있다. |
彼は時間をきっちり守るので、安心して任せられる。 | |
・ | 끝장을 낼 때까지 안심할 수 없다. |
けりをつけるまで安心できない。 | |
・ | 오늘 얼굴이 좋아 보이네요. 건강해 보여서 안심했어요. |
今日は顔色がいいですね。元気そうで安心しました。 | |
・ | 이 일을 담당하는 직원은 잔뼈가 굵어서 안심하고 맡길 수 있다. |
この仕事を担当している社員は経験豊富だから、安心して任せられる。 | |
・ | 의구심이 풀린 후에 안심했다. |
疑問が解けた後に、安心した。 | |
・ | 그녀의 계약 연장이 거피셜이라서 팬들이 안심하고 있어요. |
彼女の契約延長がほぼ公式になったので、ファンは安心しています。 | |
・ | 보험이 의료비를 커버해 주기 때문에 안심입니다. |
保険が医療費をカバーしてくれるので安心です。 | |
・ | 그녀는 심전도 검사를 받은 후 안심했습니다. |
彼女は心電図の検査を受けた後、安心しました。 | |
・ | 심전도 검사 결과가 정상으로 나와 안심했습니다. |
心電図の検査結果が正常であったことに安心しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
안심감(アンシムガム) | 安心感 |
안심하다(アンシマダ) | 安心する |
특성(特性) > |
단신(単身) > |
노동(労働) > |
대항전(対抗戦) > |
압박 붕대(圧迫包帯) > |
청와대(大統領府) > |
제사(法事) > |
음미되다(吟味される) > |
동호회(同好会) > |
세제(稅制) > |
흡인력(吸引力) > |
눈밭(雪野原) > |
식단(献立) > |
구름 관중(大勢の観衆) > |
척(尺) > |
비주류(非主流) > |
지배인(支配人) > |
청운(青雲) > |
국제법(国際法) > |
친척(親戚) > |
생활고(生活苦) > |
감언(甘言) > |
대상 연령(対象年齢) > |
형제의 난(兄弟争い) > |
민생(国民の生活) > |
휴식 공간(休憩スペース) > |
에이즈(エイズ) > |
불공평(不公平) > |
중고품(中古品) > |
정강이(すね) > |