「応札」は韓国語で「응찰」という。
|
![]() |
・ | 응찰은 공공사업 등의 경쟁 입찰에 참가하는 것입니다. |
応札は、公共事業などにおける競争入札に参加することです。 | |
・ | 입찰에 참가해서 희망 가격을 투표하는 것을 응찰이라 한다. |
入札に参加して希望値を投票することを応札という。 | |
・ | 주최자에게 가장 유리한 조건에 응찰해, 계약을 맺는 것을 낙찰이라 한다. |
主催者にとって最も有利な条件で応札し、契約を結ぶことを落札という。 | |
・ | 응찰자는 신중하게 가격을 결정해야 합니다. |
応札者は慎重に価格を決める必要があります。 | |
・ | 응찰자가 많을 경우 입찰 시간이 연장될 수 있습니다. |
応札者が多い場合、入札の時間が延長されることがあります。 | |
・ | 응찰자는 경매를 통해 최적의 가격을 찾습니다. |
応札者は競り合いを通じて、最適な価格を見つけます。 | |
・ | 응찰자가 원하는 가격을 초과하는 경우는 거의 없어요. |
応札者が希望する価格を超えることはほとんどありません。 | |
・ | 응찰자 중에는 전문가들도 많았어요. |
応札者の中には、専門家も多く含まれていました。 | |
・ | 응찰자가 결국 경쟁하며 가격이 계속 올라갔어요. |
応札者が最終的に競り合い、価格がどんどん上がりました。 | |
・ | 응찰자가 예상보다 많아서 놀랐어요. |
応札者が予想以上に多くて驚きました。 | |
・ | 그는 입찰에 참가한 응찰자 중 한 명입니다. |
彼は入札に参加した応札者の一人です。 | |
・ | 응찰자 중에서 가장 높은 금액을 제시한 사람이 낙찰자가 됩니다. |
応札者の中で最も高い金額を提示した人が落札者になります。 | |
・ | 응찰자가 늘어나면 경쟁이 치열해집니다. |
応札者が増えると、競争が激しくなります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
응찰자(ウンチャルッチャ) | 応札者 |
응찰하다(ウンチャルハダ) | 応札する |
생선구이(焼魚) > |
현실주의자(現実主義者) > |
저(著) > |
신중 모드(慎重モード) > |
동봉되다(同封される) > |
생일(誕生日) > |
취임사(就任の辞) > |
걸음걸이(歩き振り) > |
체력적(体力的) > |
브로콜리(ブロッコリー) > |
눈폭탄(雪爆弾) > |
괴력(怪力) > |
맏사위(長女の婿) > |
사리 분별(思慮分別) > |
전설(伝説) > |
추모식(追悼式) > |
실력 부족(実力不足) > |
돌림자(名前に使われる共通の字) > |
기물(器物) > |
악순환(悪循環) > |
동의서(同意書) > |
기계 번역(機械翻訳) > |
부끄러움(恥ずかしさ) > |
회고(回顧) > |
극(極) > |
반짇고리(針箱) > |
감별(鑑別) > |
외투(外套) > |
재떨이(灰皿) > |
대혼란(大混乱) > |