「大混乱」は韓国語で「대혼란」という。
|
・ | 대혼란에 빠지다. |
大混乱に落ちる。 | |
・ | 대혼란에 빠뜨리다 |
大混乱に陥れる。 | |
・ | 권력자가 헌법을 어겨 나라를 대혼란에 빠뜨렸다. |
権力者が憲法を破った振る舞いで国を大混乱に陥れた。 | |
・ | 경제뿐만 아니라 사회도 대혼란 빠지는 것은 불가피할 것이다 |
経済だけでなく社会も大混乱に陥るのは必至だろう。 | |
・ | 뜻밖의 일로 조금 혼란스러웠어요. |
思いがけない出来事に少し動揺しました。 | |
・ | 일시적인 혼란이 있었지만 바로 해결되었습니다. |
一時的な混乱がありましたが、すぐに解決しました。 | |
・ | 일시적인 혼란 후, 사태는 진정되었습니다. |
一時的な混乱の後、事態は落ち着きました。 | |
・ | 일시적인 혼란이 있었지만 바로 해결되었습니다. |
一時的な混乱がありましたが、すぐに解決しました。 | |
・ | 수몰 영향으로 교통 기관이 혼란을 겪고 있습니다. |
水没の影響で、交通機関が乱れています。 | |
・ | 방침의 불명확함이 혼란을 초래하고 있습니다. |
方針の不明確さが混乱を招いています。 | |
・ | 교과서가 대폭 개정되어 현장의 교사들은 혼란해하고 있다. |
教科書が大幅に改定され、現場の教師は混乱している。 | |
・ | 네트워크를 통한 해커의 공격으로 전 세계가 혼란스러웠던 적이 있었다. |
ネットワークを通したハッカー攻撃により全世界が混乱したことがありましたよね。 | |
・ | 대열이 무너지면 혼란이 생길 수 있습니다. |
隊列が崩れると、混乱が生じる可能性があります。 | |
・ | 무법자의 행동이 사회에 큰 혼란을 가져오고 있습니다. |
無法者の行動が社会に大きな混乱をもたらしています。 | |
한미일(日米韓) > |
고전(古典) > |
냉동고(冷凍庫) > |
오리엔테이션(オリエンテーション) > |
자칭(自称) > |
운신(身動き) > |
거실(リビング) > |
다꽝(たくわん) > |
약(弱) > |
초동수사(初動捜査) > |
부가 가치(付加価値) > |
전두엽(前頭葉) > |
메일(メール) > |
탄식(嘆き) > |
대장간(鍛冶屋) > |
재소자(服役者) > |
체크 카드(チェックカード) > |
투(やり口) > |
업종(業種) > |
확보(確保) > |
고참(古株) > |
항간(世間) > |
투자 회사(投資会社) > |
특산(特産) > |
천막(天幕) > |
출시(発売) > |
재직증명서(在職証明書) > |
주거비(住居費) > |
골라인(ゴールライン) > |
특공대(特攻隊) > |