加わる、募る
![]() |
・ | 불안이 더해가다. |
不安が募る。 | |
・ | 다음날 회의 자료가 좀처럼 진척되지 않아 초조감만이 더해간다. |
翌日の会議の資料がなかなかはかどらず焦燥感だけが募る。 | |
・ | 불신감이 더해지다. |
不信感がつのる。 | |
・ | 전두엽은 기억력이나 집중력에 더해 의사결정, 주의력, 감정을 맡는 역할을 하고 있습니다. |
前頭葉は、記憶力や集中力に加えて意思決定、注意力、感情を担う役割をしています。 | |
・ | 수집품을 다 같이 즐김으로써 수집의 즐거움이 더해진다. |
収集品をみんなで楽しむことにより収集の喜びがより大きくなる。 | |
・ | 나물 무침에는 깨소금을 너어야 고소한 맛이 더해진다. |
ナムルの和え物はごま塩を入れてこそ、香ばしい味が強くなる。 |
겨누다(狙う) > |
그리다(描く) > |
총출동하다(総出動する) > |
확인하다(確認する) > |
표시되다(表示される) > |
양식되다(養殖される) > |
삶다(茹でる) > |