「現れたり消えたりする」は韓国語で「얼씬대다」という。「얼씬거리다」ともいう。
|
・ | 아들 녀석은 부엌 근처에는 얼씬대지도 않는다. |
息子は台所の近くをうろちょろしたりもしない。 | |
・ | 얼씬도 하지 마! |
現れるな! | |
・ | 얼씬도 하지 않다. |
寄り付かない。 |
모르겠어요(知りません) > |
태동하다(胎動する) > |
갈기다(強く打つ) > |
미달하다(満たない) > |
뒤지다(くまなく探す) > |
개시하다(開始する) > |
야단맞다(叱られる) > |
부라리다(目を剥く) > |
고쳐 매다(締め直す) > |
욱신거리다(ずきずきする) > |
조언하다(助言する) > |
진입되다(進入される) > |
깃들다(宿る) > |
상비하다(常備する) > |
흐물거리다(ぷよぷよする) > |
분발하다(奮起する) > |
전쟁하다(戦争する) > |
운반하다(運ぶ) > |
제하다(取り除く) > |
실천되다(実践される) > |
흡착하다(吸い付く) > |
알려지다(知られる) > |
꼬다(糸をよる) > |
연모하다(慕う) > |
축하드리다(お祝い申し上げる) > |
추대하다(押し立てる) > |
읽히다(読まれる) > |
달아나다(逃げる) > |
나오다(出てくる) > |
일관하다(貫く) > |