「現れたり消えたりする」は韓国語で「얼씬대다」という。「얼씬거리다」ともいう。
|
・ | 아들 녀석은 부엌 근처에는 얼씬대지도 않는다. |
息子は台所の近くをうろちょろしたりもしない。 | |
・ | 얼씬도 하지 마! |
現れるな! | |
・ | 얼씬도 하지 않다. |
寄り付かない。 |
화장하다(化粧する) > |
출전하다(出場する) > |
고등하다(高騰する) > |
반발하다(反発する) > |
등록되다(登録される) > |
대다(言う) > |
떠받들다(支える) > |
겹쳐지다(重なる) > |
치다(張る) > |
핑계(를) 삼다(口実にする) > |
혼합하다(混合する) > |
변화무쌍하다(変化に富む) > |
독차지하다(独り占めする) > |
애쓰다(努める) > |
이적하다(移籍する) > |
켜다(つける) > |
표창되다(表彰される) > |
복기하다(振り返ってみる) > |
웃다(笑う) > |
인접하다(隣接する) > |
채색되다(彩られる) > |
단결되다(団結する) > |
결론짓다(結論づける) > |
짝(을) 짓다(組み合わせる) > |
과열하다(過熱する) > |
황폐화하다(荒れ果てる) > |
아끼다(大事にする) > |
덤벙대다(そそっかしい) > |
낙점되다(選ばれる) > |
자살하다(自殺する) > |