「つける」は韓国語で「묻히다」という。
|
・ | 토석류에 의해 가옥이 묻혀 버린 사례가 있어요. |
土石流によって、家屋が埋まってしまった事例があります。 | |
・ | 전선이 지하에 묻혀 있습니다. |
電線が地下に埋められています。 | |
・ | 당시의 펜은 잉크를 펜 끝에 묻혀서 사용하는 것이 일반적이었다. |
当時のペンは、インクをペン先につけて使うものが一般的だった。 | |
・ | 그분이 묻히는 곳은 고인이 생전에 사랑했던 곳입니다. |
その方が埋葬される場所は、故人が生前に愛した場所です。 | |
・ | 고인이 묻히는 자리에 꽃이 장식되었습니다. |
故人が埋葬される場所に、花が飾られました。 | |
・ | 그녀의 시신은 가족 품에 묻히게 됩니다. |
彼女の遺体は、家族の元に埋葬されることになります。 | |
・ | 묻히기 전에 고인을 추모하는 시간이 마련되었습니다. |
埋葬される前に、故人を偲ぶ時間が設けられました。 | |
・ | 그의 유골은 가족의 희망에 따라 특별한 장소에 묻힙니다. |
彼の遺骨は、家族の希望により、特別な場所に埋葬されます。 | |
・ | 그의 유골은 고향에 묻혔어요. |
彼の遺骨は、故郷に埋もれました。 | |
・ | 빨판이 건조한 경우는 물을 묻혀 주세요. |
吸盤が乾燥している場合は、水をつけてください。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
파묻히다(パムチダ) | 埋もれる、埋められる、埋まる |
치약을 묻히다(チヤグル ムッチダ) | 歯磨き粉をつける |
헌납하다(献上する) > |
수행하다(修行する) > |
영전하다(栄転する) > |
마비되다(麻痺する) > |
이양하다(移讓する) > |
욱신거리다(ずきずきする) > |
득도하다(道を悟る) > |
보살피다(面倒を見る) > |
암기하다(暗記する) > |
대우하다(遇する) > |
열광하다(熱狂する) > |
뛰어오르다(跳び上がる) > |
혼용하다(混用する) > |
개기다(逆らう) > |
변론하다(弁論する) > |
순찰하다(パトロールする) > |
방전되다(放電する) > |
흡수하다(吸収する) > |
조리되다(調理される) > |
대시하다(ダッシュする) > |
가정하다(仮定する) > |
파헤치다(取り出す) > |
바스락하다(かさっとする) > |
발간하다(発刊する) > |
호쾌하다(豪快だ) > |
덧씌우다(重ね着する) > |
감격하다(感激する) > |
호강하다(贅沢な暮らしをする) > |
연애하다(恋愛する) > |
내디디다(踏み出す) > |