「つける」は韓国語で「묻히다」という。
|
![]() |
・ | 이 묘지는 많은 역사적 인물들이 묻혀 있는 장지입니다. |
この墓地は多くの歴史的人物が埋葬されている葬地です。 | |
・ | 고인은 가족이 선택한 장지에 묻혔어요. |
故人は家族が選んだ葬地に埋葬されました。 | |
・ | 대지에 묻혀 있는 보물을 발견했습니다. |
大地に埋められた宝物を発見しました。 | |
・ | 전선이 지하에 묻혀 있습니다. |
電線が地下に埋められています。 | |
・ | 낚시글 때문에 진지한 이야기가 묻혔어요. |
釣り文句のせいで真面目な話が埋もれてしまいました。 | |
・ | 토석류에 의해 가옥이 묻혀 버린 사례가 있어요. |
土石流によって、家屋が埋まってしまった事例があります。 | |
・ | 당시의 펜은 잉크를 펜 끝에 묻혀서 사용하는 것이 일반적이었다. |
当時のペンは、インクをペン先につけて使うものが一般的だった。 | |
・ | 그분이 묻히는 곳은 고인이 생전에 사랑했던 곳입니다. |
その方が埋葬される場所は、故人が生前に愛した場所です。 | |
・ | 고인이 묻히는 자리에 꽃이 장식되었습니다. |
故人が埋葬される場所に、花が飾られました。 | |
・ | 그녀의 시신은 가족 품에 묻히게 됩니다. |
彼女の遺体は、家族の元に埋葬されることになります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
파묻히다(パムチダ) | 埋もれる、埋められる、埋まる |
치약을 묻히다(チヤグル ムッチダ) | 歯磨き粉をつける |
할애되다(割かれる) > |
취조되다(取り調べられる) > |
전해 주다(伝える) > |
복직하다(復職する) > |
수고하세요(お疲れ様です) > |
걷다(取り立てる) > |
깨트리다(破る) > |
돌려받다(返してもらう) > |
깐족거리다(ぐちぐちと耳にさわること.. > |
넓히다(広げる) > |
긍정되다(肯定される) > |
시동하다(立ち上げる) > |
깨닫다(悟る) > |
사리다(出し惜しむ) > |
전재하다(転載する) > |
설쳐대다(のさばる) > |
제압하다(制圧する) > |
예측하다(予測する) > |
군것질하다(買い食いする) > |
삥뜯기다(金を巻き上げられる) > |
맺히다(結ばれる) > |
존경받다(尊敬される) > |
꾸리다(組む) > |
배급되다(配給される) > |
실패하다(失敗する) > |
허락되다(許諾される) > |
각인하다(刻印する) > |
버벅대다(もたつく) > |
처박히다(閉じこもる) > |
떠들어대다(騒ぎ立てる) > |