「立ち上げる」は韓国語で「시동하다」という。
|
・ | 정차 후에 시동을 꺼주세요. |
停車後にエンジンを切ってください。 | |
・ | 잔디 깎는 기계가 시동이 잘 걸리지 않아서 고생했다. |
芝刈り機のエンジンがうまくかからなくて苦労した。 | |
・ | 오늘 아침은 강추위로 차의 시동이 걸리지 않았다. |
今朝は厳しい寒さで車のエンジンがかからなかった。 | |
・ | 공항을 건설하는 프로젝트가 시동된다. |
空港を建設するプロジェクトが始動する。 | |
・ | 그 차는 시동이 걸리지 않는다. |
その車はエンジンがかからない。 | |
・ | 시동을 건 직후 차가 경쾌하게 움직이기 시작했습니다. |
エンジンをかけた直後、車が軽快に動き出しました。 | |
・ | 전기 자전거를 사용하기 전에 시동을 걸어 충전 상태를 확인합니다. |
電動自転車を使う前に、エンジンをかけて充電状態を確認します。 | |
・ | 여객기는 활주로에 줄지어 서서 시동을 걸고 이륙 준비를 마쳤습니다. |
旅客機は滑走路に並び、エンジンをかけて離陸準備を整えました。 | |
・ | 시동을 걸자 차의 엔진이 조용히 움직이기 시작했습니다. |
エンジンをかけると、車のエンジンが静かに動き始めました。 | |
・ | 남편에게는 곧 마흔 살이 되는 독신 시동생이 있어요. |
夫にはもうすぐ40歳になる独身の義弟がいます。 | |
떠돌아다니다(渡り歩く) > |
발령하다(発令する) > |
파토내다(台無しする) > |
채굴하다(採掘する) > |
고정되다(固定される) > |
해 먹다(作って食べる) > |
식식거리다(はあはああえぐ) > |
박해(迫害) > |
회상되다(回想される) > |
인용하다(引用する) > |
교체되다(交替される) > |
포장되다(包装される) > |
놀래다(驚かす) > |
풀리다(ほどける) > |
흐지부지하다(うやむやにする) > |
풀어지다(ほどける) > |
탐지하다(探知する) > |
억제되다(抑制される) > |
합산하다(足し合わせる) > |
담아내다(盛り込む) > |
반출하다(持ち出す) > |
분개하다(憤る) > |
순례하다(巡礼する) > |
우려내다(絞り上げる) > |
입질하다(当たりがくる) > |
대결하다(対決する) > |
끌어내다(引き出す) > |
지겨워하다(うんざりする) > |
리드하다(リードする) > |
깝치다(そそかしく振舞う) > |