「認める」は韓国語で「알아주다」という。
|
![]() |
・ | 너무 열심히 하지 마, 누가 알아주는 것도 아닌데... |
あんまり一生懸命やるな。誰かが分かってくれる訳でも無いし。 | |
・ | 그는 동네에서 알아주는 건달이었대. |
彼は町で有名な不良だったみたい。 | |
・ | 내 맘을 알아주는 사람은 역시 너밖에 없어. |
私の心をわかってくれる人はやはりお前しかいない。 | |
・ | 그의 손재주는 알아줘야 한다. |
彼の腕は、すごいよ。 | |
・ | 그는 남들이 알아주지 않더라도 맡은 일을 열심히 한다. |
彼は他の人たちが認めなくても引き受けた仕事を熱心にする。 | |
・ | 그는 아무도 알아주지 않는 자신의 이야기를 진지하게 들어준다. |
彼は誰も分かってくれない僕の話を真摯に聞いてくれる。 | |
・ | 누군가가 자신을 알아주기를 원하는 욕구는 누구나 가지고 있다. |
「誰かに自分のことを知ってほしい願望は誰しも持っている | |
・ | 누가 내 맘을 알아줄까? |
誰が私の心を分かってくれるのかな。 | |
・ | IT분야에서 알아주는 실력자이다. |
IT分野で知る人ぞ知る実力者だ。 |
인가하다(認可する) > |
열어두다(開けておく) > |
내려앉다(降りてすわる) > |
나들이하다(外出する) > |
회상하다(回想する) > |
운영되다(運営される) > |
철썩이다(波が岩にしきりにぶつかる) > |
초월하다(超える) > |
제명하다(除名する) > |
초대하다(招待する) > |
맞추다(当てる) > |
선사하다(贈り物をする) > |
우물쭈물하다(ぐずぐずする) > |
뒷걸음질하다(後退りする) > |
제작되다(製作される) > |
신승하다(辛うじて勝つ) > |
던지다(投げる) > |
찾아내다(探し出す) > |
덧입히다(重ねる) > |
매몰되다(埋没される) > |
휘말리다(巻き込まれる) > |
기억하다(覚える) > |
떠나가다(立ち去る) > |
구비하다(備える) > |
따라붙다(追いつく) > |
명상하다(瞑想する) > |
막다(防ぐ) > |
감동하다(感動する) > |
차다(打つ) > |
성질부리다(腹を立てる) > |