「有名だ」は韓国語で「유명하다」という。
|
![]() |
・ | 한국의 유명한 관광지는 어디예요? |
韓国の有名な観光地はどこですか。 | |
・ | 브라질은 축구로 유명한 나라예요. |
ブラジルはサッカーで有名な国です。 | |
・ | 이 박물관은 건물이 아름답기로 유명해요. |
この博物館は建物がきれいな事で有名です。 | |
・ | 그녀는 미국에서 유명한 대학을 나왔다. |
彼女はアメリカで有名な大学を出ている。 | |
・ | 이 식당은 김치찌개로 유명해요. |
この食堂はキムチチゲで有名です。 | |
・ | 내가 좋아했던 배우인데 많이 유명해졌구나. |
好きだった俳優なんだけど、ずいぶん有名になったわね。 | |
・ | 저 사람은 유명한 배우인 거 같은데. |
あの人は有名な俳優な気がするんだけど。 | |
・ | 그는 금욕적인 성격으로 유명하다. |
彼は禁欲的な性格で有名だ。 | |
・ | 설렁탕은 맑은 국물로 유명하다. |
ソルロンタンは澄んだスープで有名だ。 | |
・ | 삼계탕은 여름 보양식으로 유명하다. |
サムゲタンは夏の滋養料理として有名だ。 | |
・ | 이태리 패션은 세계적으로 유명하다. |
イタリアのファッションは世界的に有名だ。 | |
・ | 미쉐린 가이드는 엄격한 평가로 유명합니다. |
ミシュランガイドは厳しい評価で有名です。 | |
・ | 대한항공은 유명한 항공 회사입니다. |
大韓航空は有名な航空会社です。 | |
・ | 그 사람은 청산유수의 입담으로 유명하다. |
あの人は口が達者なことで有名だ。 | |
・ | 그는 유명한 사진작가다. |
彼は有名な写真作家だ。 | |
・ | 이 도시는 유명한 인물의 이름을 따서 명명되었다. |
この都市は有名な人物の名前にちなんで命名された。 | |
・ | 뱀장어는 영양가가 높고, 정력을 돋우는 재료로 유명하다. |
ウナギの栄養価は高く、精力をつける食材として有名です。 | |
흉악무도하다(凶悪極まりない) > |
다종다양하다(多種多様だ) > |
울창하다(こんもりとしている) > |
비스듬하다(少し傾いている) > |
방불케 하다(ほうふつさせる) > |
열등하다(劣っている) > |
여리다(か弱い) > |
알딸딸하다(酔ってくらくらする) > |
위태위태하다(冷や冷やする) > |
완연하다(はっきりしている) > |
소복하다(うずたかい) > |
괜찮다(大丈夫だ) > |
뾰죽하다(尖る) > |
간데없다(跡形もない) > |
흥겹다(興に乗る) > |
요긴하다(緊要だ) > |
명석하다(明晰だ) > |
중후하다(重厚だ) > |
유리하다(有利だ) > |
미흡하다(不十分だ) > |
유치하다(幼稚だ) > |
글러먹다(ダメになる) > |
후지다(ダサい) > |
많다(多い) > |
막중하다(とても重大だ) > |
밍밍하다(水っぽい) > |
씁쓰레하다(ほろ苦い) > |
멋스럽다(素敵だ) > |
뻘쭘하다(ぎこちない) > |
언짢다(不機嫌だ) > |