「取り戻す」は韓国語で「되돌리다」という。
|
![]() |
・ | 시간을 되돌릴 수 있다면 뭐든지 하겠습니다. |
時間を取り戻すことができたら何でもやります。 | |
・ | 일어난 일은 되돌릴 수 없다. |
起きたことは取り返せない。 | |
・ | 젊을 때는 만약 실패했다해도 되돌릴 기회도 시간도 있어요. |
若いうちは、もし失敗したとしても取り返せるチャンスも時間もあるのです。 | |
・ | 업무 일지로 하루를 되돌아봤어요. |
業務日誌で一日を振り返りました。 | |
・ | 그녀의 심술궂은 말은 결국 자신에게 되돌아 왔다. |
彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。 | |
・ | 불혹을 앞두고 나 자신을 되돌아보고 있습니다. |
不惑の年を前に、自分を見つめ直しています。 | |
・ | 제야의 종 소리를 들으면서 1년을 되돌아보고 새해를 맞이할 준비를 한다. |
除夜の鐘を聴きながら、1年を振り返り、新しい年を迎える準備をする。 | |
・ | 쓴소리를 하면, 상대방이 자신을 되돌아볼 기회가 될 수 있다. |
苦言を言うことで、相手が自分を見つめ直すきっかけになるかもしれない。 | |
・ | 연료가 소진되기 전에 배를 항구로 되돌립니다. |
燃料がなくなる前に、船を港に戻します。 | |
・ | 섣달 그믐날에는 1년을 되돌아본다. |
大みそかには1年を振り返る。 | |
・ | 석패한 경기를 되돌아본다. |
惜敗した試合を振り返る。 | |
・ | 빌미를 잡기 전에 먼저 자신을 되돌아 보세요. |
けちをつける前に、まず自分を見直してみてください。 | |
・ | 흠 잡기 전에 자기 자신을 되돌아봐야 한다. |
あらを探す前に自分を見直すべきだ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
시간을 되돌리다(シガヌルテドルリダ) | 時間を取り戻す |
치장하다(飾る) > |
다지다(固める) > |
평정되다(平らげる) > |
나자빠지다(のけぞって倒れる) > |
자르다(切る) > |
살림하다(家事をする) > |
부담하다(負担する) > |
갈아 넣다(詰め替える) > |
참견하다(口を出す) > |
빠트리다(陥れる) > |
기능하다(機能する) > |
바래다(色あせる) > |
가세하다(加わる) > |
환기되다(喚起される) > |
축나다(減る) > |
새겨듣다(しっかり聞く) > |
약탈당하다(略奪される) > |
승낙하다(承諾する) > |
주저앉다(座り込む) > |
무방하다(構わない) > |
엄습하다(襲う) > |
끌어들이다(引き入れる) > |
휘갈겨 쓰다(走り書きする) > |
복간되다(復刊される) > |
완비되다(完備される) > |
익숙해지다(慣れる) > |
해소하다(解消する) > |
먹어 치우다(食べ尽くす) > |
경신하다(更新する) > |
무치다(和える) > |