「取り戻す」は韓国語で「되찾다」という。
|
・ | 이성을 되찾다. |
理性を取り戻す。 | |
・ | 잃어버린 것을 되찾다. |
失ったものを取り戻す。 | |
・ | 건강을 되찾다. |
健康を取り戻す。 | |
・ | 올해 안으로 건강을 되찾자고 다짐했어요. |
今年中に健康を取り戻そうと誓いました。 | |
・ | 활동을 재개했지만 과거의 명성을 되찾지 못했다. |
活動を再開したものの過去の名声を取り戻せなかった。 | |
・ | 동생에게 빼앗긴 재산을 되찾고 싶다. |
弟に奪われた財産を取り戻したい。 | |
・ | 날이 밝으면 어둠이 조금씩 밝기를 되찾는다. |
夜が明けると、暗闇が少しずつ明るさを取り戻す。 | |
・ | 동트면 풍경이 점차 밝기를 되찾는다. |
夜が明けると、風景が次第に明るさを取り戻す。 | |
・ | 지도자의 일갈로 팀은 다시 집중력을 되찾았다. |
指導者は一喝して、チームの努力不足を叱咤した。 | |
・ | 지도자의 일갈로 팀은 다시 집중력을 되찾았다. |
指導者の一喝で、チームは再度集中力を取り戻した。 | |
・ | 마음의 평온을 되찾고 진심으로 행복해지고 싶다. |
心の平穏を取り戻して、本当に幸せになりたい。 | |
・ | 어머니는 ICU에서 의식을 되찾고 있습니다. |
母は集中治療室で意識を取り戻しつつあります。 | |
・ | 진지를 되찾다. |
陣地を取り戻す。 | |
・ | 그 달콤한 말은 나의 자신감을 되찾게 했어요. |
その甘い言葉は私の自信を取り戻させました。 | |
・ | 그 후는 강함을 되찾은 역전승이었다. |
その後は強さを取り戻しての逆転勝ちだった。 | |
・ | 오랜 치료 기간을 거쳐 그는 천신만고 끝에 건강을 되찾았다. |
長い治療期間を経て、彼は千辛万苦の末に健康を取り戻した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
의식을 되찾다(ウィシグル テチャッタ) | 意識を取り戻す |
기억을 되찾다(キオグル テチャッタ) | 記憶を取り戻す |
시력을 되찾다(シリョグル テチャッタ) | 視力を取り戻す |
손실을 되찾다(ソンシルル テチャッタ) | 損失を取り戻す |
활기를 되찾다(ファルギルル テチャッタ) | 活気を取り戻す |
거두다(収める) > |
출국하다(出国する) > |
함몰되다(陥没する) > |
얽혀 있다(絡んでいる) > |
절감하다(痛感する) > |
싹이 트다(芽が出る) > |
팔랑대다(ひらひらとなびく) > |