「言い逃れる」は韓国語で「발뺌하다」という。
|
![]() |
・ | 증거가 드러났으니까 발뺌할 수는 없다. |
証拠があがっているから言い逃れることはできない。 | |
・ | 잘 갖다 붙여서 발뺌하다. |
うまくこじつけて言い逃れる。 | |
・ | 발뺌하기 위해서 일부러 애매하게 말했다. |
言い逃れるためにわざと曖昧に述べた。 | |
・ | 현실을 감추고 발뺌하다. |
現実を隠し言い逃れる。 | |
・ | 고의가 아니라고 발뺌하는 것은 어렵다. |
故意でないと言い逃れることは難しい。 | |
・ | 사진이나 동영상이 있으면, 이것은 정말로 발뺌할 수 없는 증거로써 이용할 수 있습니다. |
写真や動画があれば、これはまさに言い逃れのできない証拠として用いることができます。 | |
・ | 경찰이 물었고, 용의자는 계속 발뺌했다. |
警察官が尋ね、容疑者は言い逃れを繰り返した。 | |
・ | 그땐 너무 겁나고 무서워서 발뺌하고 부인하고 도망만 다녔다. |
その当時は余りに怖くて恐ろしくて、弁解し否定し逃げ回ってばかりいた。 | |
・ | 명확한 증거가 있는데 발뺌할 거예요? |
明確な証拠があるのに、言い逃れるつもりですか? | |
・ | 계속 발뺌하고 억지를 부리다. |
言い逃れを繰り返し意地を張る。 | |
・ | 교묘히 발뺌하다. |
巧みに言抜けをする。 |
충족하다(満たす) > |
허둥지둥하다(慌てふためく) > |
배다(卵がついてる) > |
숨다(隠れる) > |
출동되다(出動される) > |
분포하다(分布する) > |
연합하다(連合する) > |
후회하다(後悔する) > |
베껴쓰다(書き写す) > |
불려주다(増やしてくれる) > |
달관하다(達観する) > |
어그러지다(歪む) > |
잡아먹다(捕って食べる) > |
해결하다(解決する) > |
통용되다(通用する) > |
깎이다(削られる) > |
신기다(履かせる) > |
반송하다(返送する) > |
숙련되다(熟練している) > |
맞받아치다(打ち返す) > |
입다(着る) > |
정체되다(停滞する) > |
둘러보다(見回す) > |
발정하다(発情する) > |
반사하다(反射する) > |
말살하다(抹殺する) > |
거울삼다(手本とする) > |
사모하다(慕う) > |
하차하다(下車する) > |
흘러가다(流れる) > |