「解決する」は韓国語で「해결하다」という。
|
![]() |
・ | 문제를 해결하다. |
問題を解決する。 | |
・ | 그 문제는 아무리 의논해도 전혀 해결될 것 같지 않다. |
その問題は、いくら議論しても、一向に解決しそうにない。 | |
・ | 북핵 문제는 반드시 평화적으로 해결해야 한다. |
北朝鮮の核問題は平和的に解決しなければならない。 | |
・ | 스스로 해결해야 할 과제도 남아있다. |
自ら解決しなければならない課題も残っている。 | |
・ | 그 문제는 즉시 해결했다. |
その問題は即時解決した。 | |
・ | 이러한 문제는 빨리 명확하게 해결해 나가지 않으면 안 된다. |
こういうことは早く明確に、解決していかなければならない。 | |
・ | 어떤 일이든 곤란한 문제를 해결하기 하려면 깊게 생각하지 않으면 안 된다. |
何事も、困ったことを解決しようとしたら、深く考えなければなりません。 | |
・ | 아무리 얘기해 봤자, 이 문제를 해결할 수 없어요. |
いくら話し合ったところで、この問題を解決することはできません。 | |
・ | 지구 전체의 문제인 기후변화를 해결한다. |
地球全体の問題である気候変動を解決する。 | |
・ | 그녀는 문제를 쉽게 해결했어요. |
彼女は問題を楽々と解決しました。 | |
・ | 정면충돌은 해결이 어려운 문제다. |
正面衝突は解決が難しい問題だ。 | |
・ | 팀원들과 협력해서 문제를 해결했다. |
チームメンバーと協力して問題を解決した。 | |
・ | 지랄하지 말고 문제를 해결하자. |
騒がずに問題を解決しよう。 | |
・ | 편을 나누지 않고 함께 해결책을 찾자. |
味方を分けずに一緒に解決策を探そう。 | |
・ | 소환 조사는 사건 해결에 중요한 역할을 한다. |
事情聴取は事件解決に重要な役割を果たす。 | |
・ | 갖은 수단을 동원해 문제를 해결하려 노력했다. |
ありとあらゆる手段を尽くして問題を解決しようと努力した。 | |
・ | 갖은 수단을 써서 문제를 해결했다. |
ありとあらゆる手段を使って問題を解決した。 | |
・ | 간편식으로 점심을 해결했다. |
簡便食で昼食を済ませた。 | |
・ | 그는 좌충우돌하며 문제를 해결했다. |
彼は右往左往しながら問題を解決した。 | |
・ | 그 프로젝트는 독창적인 접근으로 문제 해결에 성공했다. |
そのプロジェクトは独創的なアプローチで、問題解決に成功した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
문제를 해결하다(ムンジェルル ヘギョルハダ) | 問題を解決する |
감수하다(甘受する) > |
조리다(煮る) > |
불려 가다(呼ばれる) > |
행사하다(行使する) > |
확장하다(拡張する) > |
점거하다(占拠する) > |
띄어쓰다(分かち書きをする) > |
후퇴하다(後退する) > |
뽀뽀하다(チューする) > |
연애하다(恋愛する) > |
푸석하다(ばさばさしている) > |
잡아먹다(捕って食べる) > |
개의하다(気にする) > |
분양하다(分譲する) > |
물어내다(弁償する) > |
목욕하다(お風呂に入る) > |
공들이다(力を注ぐ) > |
송치되다(書類を送致される) > |
보슬보슬하다(しとしととする) > |
존중되다(尊重される) > |
굶기다(飢えさせる) > |
지속되다(持続される) > |
똥칠하다(泥を塗る) > |
휘날리다(翻る) > |
상시화하다(常態化する) > |
맹렬하다(猛烈だ) > |
숭배하다(崇拝する) > |
번뜩이다(キラッと光る) > |
화장하다(火葬する) > |
대여하다(貸す) > |