「呼ばれる」は韓国語で「불려 가다」という。
|
![]() |
・ | 사장에게 불려 가다. |
社長に呼ばれる。 | |
・ | 휴일마다 시부모님에 불려 가요. |
休日の度に義両親に呼びつけられます。 | |
・ | 나는 늦었기 때문에 불려가서 꾸중을 들었다. |
私は遅れたので呼びつけられてしかられた。 | |
・ | 동료가 부장님에게 불려 갔다.분명 질책을 받을 거야. |
同僚が部長に呼びつけられた。きっと叱責されるんだ。 |
담보되다(担保される) > |
폐막하다(閉幕する) > |
개다((天気が)晴れる) > |
돌진하다(突進する) > |
우러나다(染み出る) > |
박탈당하다(剥奪される) > |
죄이다(締まる) > |
기인하다(起因する) > |
곧추서다(まっすぐに立つ) > |
분양하다(分譲する) > |
상업하다(商業する) > |
확충되다(拡充される) > |
동행하다(同行する) > |
특정되다(特定される) > |
세일하다(セールする) > |
타고나다(生まれもつ) > |
번식하다(繁殖する) > |
소곤거리다(ひそひそと話す) > |
어우러지다(混ざり合う) > |
섭렵하다(あちこち探求する) > |
퇴학하다(退学する) > |
수반하다(伴う) > |
몰수당하다(没収される) > |
충족하다(満たす) > |
등지다(仲違いする) > |
흠모하다(慕う) > |
양립하다(両立する) > |
올라가다(上がる) > |
접근되다(接近される) > |
요구되다(要求される) > |