「伴う」は韓国語で「수반하다」という。
|
![]() |
・ | 사랑은 아픔과 상처를 수반한다. |
愛は痛みと傷を伴う。 | |
・ | 저성장은 투자자에게 위험을 수반하는 요인입니다. |
低成長は投資家にとってリスクを伴う要因です。 | |
・ | 선도하는 것은 책임을 수반합니다. |
先導することは責任を伴います。 | |
・ | 반역 행위는 때로는 자기 자신을 희생하는 것을 수반합니다. |
反逆行為は、時には自分自身を犠牲にすることを伴います。 | |
・ | 소방대의 일은 매우 중요한 책임을 수반합니다. |
消防隊の仕事は、非常に重要な責任を伴います。 | |
・ | 위험을 수반하는 작업에는 신중을 기해주세요. |
危険を伴う作業には慎重を期してください。 | |
・ | 희토류 공급에는 정치적인 리스크가 수반됩니다. |
レアアースの供給には、政治的なリスクが伴います。 | |
・ | 갱도 내에서의 작업은 위험을 수반하고 있었다. |
坑道内での作業は危険を伴っていた。 | |
・ | 꿈뿐만 아니라 행동이 수반되지 않으면 그림의 떡이 된다. |
夢だけでなく、行動が伴わないと絵に描いた餅になる。 | |
・ | 오지에서의 탐험은 많은 위험을 수반한다. |
奥地での探検は多くの危険を伴う。 | |
・ | 낡은 다리를 허물기 위한 작업은 많은 기술적인 과제를 수반한다. |
古い橋を取り崩すための作業は、多くの技術的な課題を伴う。 | |
감다(つむる) > |
도색하다(塗装する) > |
해제하다(解除する) > |
처하다(処する) > |
체크되다(チェックされる) > |
흥성하다(繁盛する) > |
거치다(経る) > |
수험하다(受験する) > |
죄이다(締まる) > |
빨개지다(赤くなる) > |
쉬쉬하다(隠す) > |
삼등분하다(三等分する) > |
지지하다(支持する) > |
툴툴거리다(不満をぶつぶつ言う) > |
휘둥그레지다(目が丸くなる) > |
헹구다(すすぐ) > |
끊기다(断たれる) > |
빠뜨리다(落とす) > |
신봉하다(奉ずる) > |
마무리를 짓다(終結する) > |
버리다(捨てる) > |
옮기다(移す) > |
값을 깎다(値切る) > |
뜨다(流行り出す) > |
일내다(起こす) > |
이혼하다(離婚する) > |
정렬하다(整列する) > |
몰려 오다(群がってくる) > |
말조심하다(言葉遣いに気をつける) > |
분주하다(慌ただしい) > |