「水没する」は韓国語で「수몰하다」という。
|
・ | 지구 온난화로 몇 개의 나라가 수몰해 버린다. |
地球温暖化でいくつかの国が水没してしまう。 | |
・ | 호우로 인해 숲이 수몰했다. |
豪雨によって森が水没した。 | |
・ | 홍수로 차가 수몰했다. |
洪水で車が水没した。 | |
・ | 수몰된 도로를 피해 우회로를 선택했습니다. |
水没した道路を避けて、迂回路を選びました。 | |
・ | 수몰될 위험이 있는 지역에서는 정기적인 점검이 필요합니다. |
水没の危険がある地域では、定期的な点検が必要です。 | |
・ | 수몰된 장소 복구는 지역의 협력이 필요합니다. |
水没した場所の復旧は、地域の協力が必要です。 | |
・ | 수몰된 집 안에 두고 온 것이 걱정이 됩니다. |
水没した家の中に置き忘れたものが心配です。 | |
・ | 수몰된 지역에서는 자원 봉사자가 지원 활동을 하고 있습니다. |
水没した地域では、ボランティアが支援活動をしています。 | |
・ | 수몰된 곳은 당분간 통행할 수 없습니다. |
水没したところは、しばらく通行できません。 | |
・ | 수몰된 지역의 부흥 계획이 발표되었습니다. |
水没した地域の復興計画が発表されました。 | |
・ | 수몰된 건물 수리에는 전문가의 도움이 필요합니다. |
水没した建物の修理には、専門家の助けが必要です。 | |
・ | 피난 권고가 나온 지역의 경우 수몰될 가능성이 매우 높습니다. |
避難勧告が出た地域では、水没の可能性が高いです。 | |
・ | 수몰된 정원 식물이 걱정됩니다. |
水没した庭の植物が心配です。 | |
앉다(坐る) > |
상주하다(常駐する) > |
접하다(接する) > |
뒤좇다(後についていく) > |
척결하다(撲滅する) > |
골라 보다(選んでみる) > |
밀어붙이다(押し付ける) > |
조성하다(煽る) > |
압류하다(差し押さえる) > |
판단되다(判断される) > |
끊다(断つ) > |
연습하다(練習する) > |
손상되다(傷つく) > |
얘기하다(話す) > |
참선하다(参禅する) > |
서리다(胸や心の中に潜む) > |
따내다(ものにする) > |
즈음하다(際する) > |
조성하다(助成する) > |
우쭐하다(うぬぼれる) > |
통지되다(通知される) > |
더럽히다(汚す) > |
분단되다(分断される) > |
골골하다(体が弱くて病気がちだ) > |
떠돌아다니다(渡り歩く) > |
형성하다(形成する) > |
육성되다(育成される) > |
깨부수다(ぶち壊す) > |
주최되다(主催される) > |
일러바치다(告げ口をする) > |