「水没する」は韓国語で「수몰하다」という。
|
![]() |
・ | 지구 온난화로 몇 개의 나라가 수몰해 버린다. |
地球温暖化でいくつかの国が水没してしまう。 | |
・ | 호우로 인해 숲이 수몰했다. |
豪雨によって森が水没した。 | |
・ | 홍수로 차가 수몰했다. |
洪水で車が水没した。 | |
・ | 수몰된 도로를 피해 우회로를 선택했습니다. |
水没した道路を避けて、迂回路を選びました。 | |
・ | 수몰될 위험이 있는 지역에서는 정기적인 점검이 필요합니다. |
水没の危険がある地域では、定期的な点検が必要です。 | |
・ | 수몰된 장소 복구는 지역의 협력이 필요합니다. |
水没した場所の復旧は、地域の協力が必要です。 | |
・ | 수몰된 집 안에 두고 온 것이 걱정이 됩니다. |
水没した家の中に置き忘れたものが心配です。 | |
・ | 수몰된 지역에서는 자원 봉사자가 지원 활동을 하고 있습니다. |
水没した地域では、ボランティアが支援活動をしています。 | |
・ | 수몰된 곳은 당분간 통행할 수 없습니다. |
水没したところは、しばらく通行できません。 | |
・ | 수몰된 지역의 부흥 계획이 발표되었습니다. |
水没した地域の復興計画が発表されました。 | |
・ | 수몰된 건물 수리에는 전문가의 도움이 필요합니다. |
水没した建物の修理には、専門家の助けが必要です。 | |
・ | 피난 권고가 나온 지역의 경우 수몰될 가능성이 매우 높습니다. |
避難勧告が出た地域では、水没の可能性が高いです。 | |
・ | 수몰된 정원 식물이 걱정됩니다. |
水没した庭の植物が心配です。 | |
잘못되다(間違う) > |
방랑하다(放浪する) > |
정통하다(精通する) > |
대중화하다(大衆化する) > |
놓아두다(置いておく) > |
손상받다(傷つく) > |
제안되다(提案される) > |
지질하다(取るに足りない) > |
사주다(買い与える) > |
확충되다(拡充される) > |
적립하다(積立する) > |
전복되다(転覆する) > |
털어버리다(振り払う) > |
이식되다(移植される) > |
모의하다(謀議する) > |
넉넉잡다(余裕をもって見積もる) > |
가렵다(かゆい) > |
쳐들다(持ち上げる) > |
폐사하다(斃死する) > |
허둥지둥하다(慌てふためく) > |
조합되다(組み合わされる) > |
인정하다(認める) > |
아물다(癒える) > |
충만하다(充満する) > |
몰아가다(追い立てる) > |
봉납하다(奉納する) > |
데려가다(連れて行く) > |
몰아내다(追い出す) > |
예약하다(予約する) > |
판명하다(判明する) > |