「すすぐ」は韓国語で「헹구다」という。
|
![]() |
・ | 야채를 삶은 후에 찬물로 헹구세요. |
野菜をゆでた後に冷水ですすいでください。 | |
・ | 입을 헹구다. |
口をゆすぐ。うがいをする。 | |
・ | 집에 돌아오면 손을 씻고 입을 헹구세요. |
家に帰ったら、手を洗ってうがいをしなさい。 | |
・ | 양치질한 후 입을 헹궜다. |
歯磨きしてから、口をゆすいだ。 | |
・ | 그릇은 헹군 후 잘 닦으세요. |
食器はすすいだ後によく拭いてください。 | |
・ | 식기를 헹군 후 미지근한 물로 씻으면 깨끗해집니다. |
食器をすすいだ後、ぬるま湯で洗うときれいになります。 | |
・ | 식기를 헹군 후 세제를 사용하여 씻으세요. |
食器をすすいでから洗剤を使って洗ってください。 | |
・ | 식기를 헹굴 때는 뜨거운 물을 사용하면 기름이 잘 빠진다. |
食器をすすぐときは、お湯を使うと油が落ちやすい。 | |
・ | 식기를 헹군 후에 세제로 잘 씻어 주세요. |
食器をすすいでから、洗剤でしっかり洗ってください。 | |
・ | 핏물이 옷에 묻으면 바로 찬물에 헹구는 것이 좋다. |
血糊が衣服に付いたら、すぐに冷水で洗うと良い。 | |
・ | 삶은 국수는 바로 찬물에 헹구세요. |
ゆでた麺はすぐに冷水でゆすいで洗ってください。 | |
・ | 빨래를 헹구다. |
洗濯物をすすぐ。 | |
・ | 이 옷은 울이라 늘어나지 않게 조심히 헹궈야 한다. |
この服はウールなので伸びないように、慎重にすすがなければならない。 | |
・ | 감기 예방에 가장 좋은 방법은 자주 입을 헹구는 것이다. |
風邪の予防に一番よい方法は、何度もうがいすることだ。 | |
・ | 가글액으로 입을 헹구면 감기를 50% 억제할 수 있다. |
うがい薬でうがいすれば、風邪を50%抑制することができる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
입을 헹구다(ウブルヘングダ) | うがいをする、くちをすすぐ、口をゆすぐ |
빨래를 헹구다(プルレルル ヘングダ) | 洗濯物をすすぐ |
식기를 헹구다(シッキルル ヘングダ) | 食器をすすぐ |
이불을 말다(布団を干す) > |
이불을 널다(布団を干す) > |
빨래(洗濯) > |
빨래를 널다(洗濯物を干す) > |
때(垢) > |
물때(水垢) > |
세차(洗車) > |
휴지통(ごみ箱) > |
빗자루로 쓸다(ほうきで掃く) > |
청결감(清潔感) > |
옷을 개다(服をたたむ) > |
빗자루(ほうき) > |
쓰레기 버리기(ゴミ捨て) > |
빨래방(コインランドリー) > |
빨랫줄(物干しロープ) > |
마루를 닦다(床をふく) > |
다리미질(을) 하다(アイロンをかけ.. > |
걸레(雑巾) > |
브러시(ブラシ) > |
청소기(掃除機) > |
빨래 건조대(物干し) > |
찌든 때(染みついた垢) > |
세탁(洗濯) > |
가정용 세제(家庭用洗剤) > |
드라이크리닝(ドライクリーニング) > |
물세탁(水洗い) > |
빨래를 걷다(洗濯物を取り込む) > |
먼지가 끼다(ほこりが溜まる) > |
빨랫감을 말리다(洗濯物を乾かす) > |
봉걸레(モップ) > |