「リードする」は韓国語で「선도하다」という。
|
![]() |
・ | 리더는 팀을 선도합니다. |
リーダーはチームをリードします。 | |
・ | 그는 새로운 프로젝트를 선도하고 있습니다. |
彼は新しいプロジェクトを先導しています。 | |
・ | 선도하는 것은 책임을 수반합니다. |
先導することは責任を伴います。 | |
・ | 그는 혁신을 선도하는 데 열정을 가지고 있습니다. |
彼はイノベーションを先導することに情熱を持っています。 | |
・ | 그녀는 지역 프로젝트를 선도하는 것에 흥분하고 있습니다. |
彼女は地域のプロジェクトを先導することに興奮しています。 | |
・ | 참신한 기술로 시장을 선도하고 있습니다. |
斬新な技術で市場をリードしています。 | |
・ | 그는 프로젝트를 선도하는 역할을 맡고 있습니다. |
彼はプロジェクトを先導する役割を担っています。 | |
・ | 새로운 개혁을 선도할 리더가 필요합니다. |
新しい改革を先導するリーダーが必要です。 | |
・ | 그녀의 아이디어는 독창적이고 업계를 선도하고 있다. |
彼女のアイデアは独創的で、業界をリードしている。 | |
・ | 사시미 모듬을 주문했더니 신선도가 좋고 맛있어요. |
刺身の盛り合わせを頼んだら、鮮度が良くて美味しかったです。 | |
・ | 노선도에는 운행 시간과 요금도 기재되어 있어요. |
路線図には、運行時間や運賃も記載されています。 | |
・ | 새로운 버스 노선이 추가되어 노선도에 반영될 예정입니다. |
新しいバス路線が追加されたので、路線図に反映される予定です。 | |
・ | 노선도를 사용하여 환승 방법을 확인했어요. |
路線図を使って、乗り換え方法を確認しました。 | |
・ | 관광객에게는 노선도가 유용한 경우가 많아요. |
観光客には路線図が役立つことが多いです。 | |
・ | 노선도에는 모든 정차역이 기재되어 있어요. |
路線図には、全ての停車駅が記載されています。 | |
・ | 새로운 노선이 추가되어 노선도를 업데이트했어요. |
新しい路線が追加されたので、路線図を更新しました。 | |
・ | 노선도를 보고 어떤 노선이 목적지로 가는지 조사했어요. |
路線図を見て、どの路線が目的地に行くか調べました。 | |
・ | 역에 가기 전에 노선도를 확인해 두면 편리합니다. |
駅に行く前に、路線図を確認しておくと便利です。 | |
횡단하다(横断する) > |
돌려놓다(元に戻す) > |
권장되다(推奨される) > |
기정사실화하다(既成事実化する) > |
대화하다(会話する) > |
무시당하다(無視される) > |
털다(はたく) > |
검산하다(検算する) > |
출제하다(出題する) > |
좌천하다(左遷される) > |
입수되다(入手される) > |
엄수되다(厳守される) > |
돌아들다(戻る) > |
취하하다(取り下げる) > |
정장하다(正装する) > |
주세요(下さい) > |
골병들다(病膏肓に入る) > |
허덕거리다(苦しむ) > |
축적되다(蓄積される) > |
아른대다(ちらつく) > |
안절부절못하다(居ても立っても居られ.. > |
뛰어넘다(飛び越える) > |
벌어지다(広がる) > |
입하하다(入荷する) > |
용해하다(溶解する) > |
어물거리다(もたもたする) > |
이끌어오다(率いる) > |
악화시키다(悪化させる) > |
뛰어오다(走ってくる) > |
으쓱거리다(偉ぶる) > |