「飛び越える」は韓国語で「뛰어넘다」という。
|
![]() |
・ | 펜스를 뛰어넘다. |
フェンスを飛び越える。 | |
・ | 개가 담을 뛰어넘다. |
犬が塀を飛び越える。 | |
・ | 장애물을 뛰어넘다. |
障害物を飛び越える。 | |
・ | 자신의 한계를 뛰어넘다. |
自分の限界を飛び越える。 | |
・ | 결혼이라는 높은 문턱을 뛰어넘다. |
高いハードルを飛び越える。 | |
・ | 염소가 절벽을 깡충 뛰어넘었다. |
ヤギが崖をぴょんと跳ねた。 | |
・ | 시청자들의 반응은 예상을 뛰어넘었습니다. |
視聴者の反応は予想を上回りました。 | |
・ | 지지난달 매출은 예상을 뛰어넘었습니다. |
先々月の売上は予想を上回りました。 | |
・ | 수익금이 예상을 뛰어넘어 프로젝트 진행에 도움이 되었습니다. |
収益金が予想を上回り、プロジェクトの進行に役立ちました。 | |
・ | 도랑을 뛰어넘다. |
どぶを飛び越える。 | |
・ | 이번 작품은 전작을 뛰어넘는 걸작이다. |
今度の作品は前作を凌ぐ傑作だ。 | |
・ | 양서에는 시대를 뛰어넘는 힘이 있습니다. |
良書には、時代を超える力があります。 | |
・ | 픽션은 현실의 한계를 뛰어넘는 수단이다. |
フィクションは現実の限界を超える手段だ。 | |
・ | 칭기스칸은 변방의 유목민을 이끌고 그리스 알렉산더 대왕을 뛰어넘는 대제국을 건설했다. |
チンギス・カンは、辺境の遊牧民を率いてギリシャのアレキサンダー大王を超える大帝国を建設した。 | |
・ | 정설을 뛰어넘는 발상이 요구된다. |
定説を超える発想が求められる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
장벽을 뛰어넘다(チャンビョグル ティオノムタ) | 障壁を飛び越える |
타고나다(生まれもつ) > |
치이다(引かれる) > |
해열하다(解熱する) > |
문지르다(擦る) > |
충분하다(十分だ) > |
이주하다(移住する) > |
진전하다(進展する) > |
뻗다(伸ばす) > |
터뜨리다(爆発させる) > |
입질하다(当たりがくる) > |
낚다(釣る) > |
전용하다(転用する) > |
발견하다(発見する) > |
숨기다(隠す) > |
하소연하다(泣きつく) > |
묶이다(縛られる) > |
잡아끌다(つかんでひっぱる) > |
파면되다(罷免される) > |
메우다(埋める) > |
자퇴하다(自主退学する) > |
실각하다(失脚する) > |
쥐어뜯다(むしり取る) > |
휴식하다(休息する) > |
편성하다(編成する) > |
묻다(聞く) > |
살리다(生かす) > |
경작하다(耕作する) > |
예단하다(予断する) > |
전직하다(転職する) > |
엄호하다(援護する) > |